来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
li ankaŭ havas scion kaj sperton.
У него также есть знания и опыт.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.
чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por doni al la malkleruloj spriton, al la junulo scion kaj singardemon.
простым дать смышленость, юноше – знание и рассудительность;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxu oni povas instrui scion al dio, kiu jugxas ja plej altajn?
Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sagxulo auxdu kaj plimultigu sian scion, kaj prudentulo akiros gvidajn kapablojn,
послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gxuste el mia koro estas miaj paroloj, kaj puran scion eldiros miaj lipoj.
Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kie vi estis, kiam mi fondis la teron? diru, se vi havas scion.
где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kiu amas instruon, tiu amas scion; sed kiu malamas atentigon, tiu estas malsagxulo.
Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj la koro de senprudentuloj lernos scion, kaj la lango de balbutantoj parolos rapide kaj klare.
И сердце легкомысленных будет уметь рассуждать; и косноязычные будут говорить ясно.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxiuj ili estas gxustaj por tiu, kiu ilin komprenas, kaj justaj por tiuj, kiuj akiris scion.
все они ясны для разумного и справедливы для приобретших знание.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dc guy observas , ke plimulto de la fremdaj ĵurnalistoj en indonezio havas malmultan scion pri la loka situacio:
dc guy обращает внимание на то , что большинство иностранных корреспондентов в Индонезии мало знают о ситуации на месте:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
kiu neniigas la signojn de divenistoj kaj ridindigas la sorcxistojn, repusxas la sagxulojn malantauxen kaj malsagxigas ilian scion;
Который делает ничтожными знамения лжепророков и обнаруживает безумие волшебников, мудрецов прогоняетназад и знание их делает глупостью,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj pro tiu sama kauxzo viaflanke aplikante cxian diligentecon, en via fido aldonu virton; kaj en virto scion;
то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al kiu li instruas scion, kaj al kiu li auxdigas predikon? cxu al forprenitaj for de lakto, al demamigitoj?
А говорят : „кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери ?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de kiu li petis konsilon, ke tiu komprenigu lin kaj instruu lin pri la vojo de justeco kaj instruu al li scion kaj konigu al li la vojon de sagxeco?
С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxar la lipoj de pastro devas konservi scion, kaj el lia busxo oni devas sercxi instruon; cxar li estas sendito de la eternulo cebaot.
Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxar se iu vidas vin, kiu havas scion, sidantan cxe mangxo en idolejo, cxu lia konscienco, se li estas malforta, ne kuragxigxos mangxi idoloferitajxojn?
Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание,сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxion li kreis bela gxiatempe; kaj scion pri la mondo li enmetis en ilian koron, sed tiel, ke homo ne povas kompreni la farojn, kiujn faris dio de la komenco gxis la fino.
Все соделал Он прекрасным в свое время, и вложил мир в сердцеих, хотя человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj ni havos scion, kaj ni penos koni la eternulon. li eliros, kiel bela matenrugxo; li venos al ni, kiel pluvo, kiel printempa pluvo, kiu malsekigas la teron.
Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря – явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
la libro rezultas de la projekto de eduka novigo “fari sciencon ludo”, kiu celas ke infanoj evoluigu kompetentojn kaj kapablojn uzi scion de la realo, stimuli kulturan identecon, naturmedian konscion kaj komunuman partoprenon.
Книга стала результатом образовательного инновационного проекта «Занимаясь наукой как игрой», целью которого является, чтобы дети развивали навыки и способности, применяя знания из реальности и содействуя культурной самобытности, экологической осведомлённости и участию сообщества.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: