Você procurou por: scion (Esperanto - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Russian

Informações

Esperanto

scion

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Russo

Informações

Esperanto

li ankaŭ havas scion kaj sperton.

Russo

У него также есть знания и опыт.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.

Russo

чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por doni al la malkleruloj spriton, al la junulo scion kaj singardemon.

Russo

простым дать смышленость, юноше – знание и рассудительность;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu oni povas instrui scion al dio, kiu jugxas ja plej altajn?

Russo

Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sagxulo auxdu kaj plimultigu sian scion, kaj prudentulo akiros gvidajn kapablojn,

Russo

послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

gxuste el mia koro estas miaj paroloj, kaj puran scion eldiros miaj lipoj.

Russo

Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kie vi estis, kiam mi fondis la teron? diru, se vi havas scion.

Russo

где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu amas instruon, tiu amas scion; sed kiu malamas atentigon, tiu estas malsagxulo.

Russo

Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la koro de senprudentuloj lernos scion, kaj la lango de balbutantoj parolos rapide kaj klare.

Russo

И сердце легкомысленных будет уметь рассуждать; и косноязычные будут говорить ясно.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxiuj ili estas gxustaj por tiu, kiu ilin komprenas, kaj justaj por tiuj, kiuj akiris scion.

Russo

все они ясны для разумного и справедливы для приобретших знание.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dc guy observas , ke plimulto de la fremdaj ĵurnalistoj en indonezio havas malmultan scion pri la loka situacio:

Russo

dc guy обращает внимание на то , что большинство иностранных корреспондентов в Индонезии мало знают о ситуации на месте:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu neniigas la signojn de divenistoj kaj ridindigas la sorcxistojn, repusxas la sagxulojn malantauxen kaj malsagxigas ilian scion;

Russo

Который делает ничтожными знамения лжепророков и обнаруживает безумие волшебников, мудрецов прогоняетназад и знание их делает глупостью,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj pro tiu sama kauxzo viaflanke aplikante cxian diligentecon, en via fido aldonu virton; kaj en virto scion;

Russo

то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al kiu li instruas scion, kaj al kiu li auxdigas predikon? cxu al forprenitaj for de lakto, al demamigitoj?

Russo

А говорят : „кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

de kiu li petis konsilon, ke tiu komprenigu lin kaj instruu lin pri la vojo de justeco kaj instruu al li scion kaj konigu al li la vojon de sagxeco?

Russo

С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar la lipoj de pastro devas konservi scion, kaj el lia busxo oni devas sercxi instruon; cxar li estas sendito de la eternulo cebaot.

Russo

Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar se iu vidas vin, kiu havas scion, sidantan cxe mangxo en idolejo, cxu lia konscienco, se li estas malforta, ne kuragxigxos mangxi idoloferitajxojn?

Russo

Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание,сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxion li kreis bela gxiatempe; kaj scion pri la mondo li enmetis en ilian koron, sed tiel, ke homo ne povas kompreni la farojn, kiujn faris dio de la komenco gxis la fino.

Russo

Все соделал Он прекрасным в свое время, и вложил мир в сердцеих, хотя человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ni havos scion, kaj ni penos koni la eternulon. li eliros, kiel bela matenrugxo; li venos al ni, kiel pluvo, kiel printempa pluvo, kiu malsekigas la teron.

Russo

Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря – явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

la libro rezultas de la projekto de eduka novigo “fari sciencon ludo”, kiu celas ke infanoj evoluigu kompetentojn kaj kapablojn uzi scion de la realo, stimuli kulturan identecon, naturmedian konscion kaj komunuman partoprenon.

Russo

Книга стала результатом образовательного инновационного проекта «Занимаясь наукой как игрой», целью которого является, чтобы дети развивали навыки и способности, применяя знания из реальности и содействуя культурной самобытности, экологической осведомлённости и участию сообщества.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,743,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK