来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pro la unua fojo, kiam mi ekvidis ilin.
zbog prvog puta kada sam ih vidio.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nun vi neniigxis; vi ekvidis terurajxon, kaj ektimis.
u ovom ste èasu i vi meni takvi: vidjeste strahotu pa se preplaiste.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mi levis denove miajn okulojn, kaj mi ekvidis disvolvitan skribrulajxon.
podigoh opet oèi i vidjeh: leti svitak knjige.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en la tria tago abraham levis siajn okulojn kaj ekvidis la lokon de malproksime.
treæi dan abraham podigne oèi i opazi mjesto izdaleka.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj rebeka levis siajn okulojn, kaj sxi ekvidis isaakon kaj desaltis de la kamelo.
kad rebeka, podigavi svoje oèi, opazi izaka, sjaha s deve
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj izrael ekvidis la filojn de jozef, kaj diris: kiuj estas cxi tiuj?
opazivi izrael josipove sinove, zapita: "tko su ovi?"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kiam hxizkija kaj la estroj venis kaj ekvidis la amasojn, ili benis la eternulon kaj lian popolon izrael.
onda je doao ezekija s knezovima i, ugledavi hrpe, blagoslovie jahvu i njegov izraelski narod.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj li ekrigardis malantauxen, kaj ekvidis min kaj vokis min; kaj mi diris:jen mi estas.
aul, obazrevi se, ugleda mene pa me zovnu, a ja mu se odazvah: 'evo me!'
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en la noktomezo la viro ektimigxis; li turnis sin, kaj li ekvidis, ke virino kusxas cxe liaj piedoj.
kad bijae oko ponoæi, tre se èovjek i obrnu se, i gle: ena lei do njegovih nogu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj ili ekvidis lin de malproksime; kaj antaux ol li alproksimigxis al ili, naskigxis en ili la malbona intenco mortigi lin.
oni ga opaze izdaleka; prije nego im se pribliio, poènu se dogovarati da ga ubiju.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en la sekvanta mateno balak prenis bileamon kaj surkondukis lin sur la altajxojn de baal, kaj li ekvidis de tie la finan parton de la popolo.
sutradan uze balak bileama i odvede ga gore na bamot-baal, odakle mogae vidjeti krajnji dio naroda.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj kiam josuo kaj la tuta izrael ekvidis, ke la insidanoj okupis la urbon kaj ke levigxas fumo de la urbo, ili turnigxis kaj ekbatis la logxantojn de aj.
vidjevi joua i sav izrael da je zasjeda zauzela grad i da se die dim iz grada, vrate se i udare na ljude iz aja.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dume absxalom forkuris. la gardostaranta servanto levis siajn okulojn, kaj ekvidis, ke multe da homoj iras de la vojo malantauxa laux la deklivo de la monto.
a abalom je pobjegao." a momak koji bijae na strai podie oèi i ugleda mnotvo naroda gdje silazi cestom od horonajima. straar doðe i javi kralju: "vidio sam ljude gdje silaze cestom od horonajima po gorskom obronku."
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.
kad arauna pogleda, opazi kralja i njegove dvorane gdje idu prema njemu. arauna iziðe i pokloni se kralju licem do zemlje.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en la trideka jaro, en la kvina tago de la kvara monato, kiam mi estis inter la elpatrujigitoj cxe la rivero kebar, malfermigxis la cxielo, kaj mi ekvidis viziojn de dio.
godine tridesete, èetvrtoga mjeseca, petoga dana, kad bijah meðu izgnanicima na rijeci kebaru, otvorie se nebesa i ja ugledah boanska viðenja.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
haman eliris en tiu tago, gaja kaj bonhumora. sed kiam haman ekvidis mordehxajon cxe la regxa pordego, kaj tiu ne levigxis kaj ne movigxis antaux li, tiam haman plenigxis de kolero kontraux mordehxaj.
toga dana haman iziðe sretan i zadovoljna srca, ali se rasrdi jako na mordokaja kad vidje da na vratima kraljevim nije ustao ni maknuo se pred njim.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kaj sxi iris kaj venis al la homo de dio, sur la monton karmel. kiam la homo de dio sxin ekvidis de malproksime, li diris al sia junulo gehxazi:jen estas tiu sxunemanino;
ode ona i doðe k èovjeku bojem, na goru karmel. kada je èovjek boji ugleda izdaleka, reèe svome momku gehaziju: "evo one unamke.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
david sidis inter la du pordegoj; kaj la gardostaranto iradis sur la tegmento de la pordego, super la muro, kaj, levinte siajn okulojn, li ekvidis, ke jen iu viro sola kuras.
david je upravo sjedio meðu dvojim gradskim vratima, a straar se bio uspeo na krov iznad vrata. podigavi oèi, straar ugleda èovjeka kako trèi sam.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
esav levis siajn okulojn kaj ekvidis la virinojn kaj la infanojn, kaj diris: kiuj estas cxe vi cxi tiuj? jakob respondis: la infanoj, kiujn dio favore donis al via sklavo.
onda podie oèi i vidje ene i djecu. "tko su ovi s tobom?" - zapita. on odgovori: "djeca kojom je bog obdario tvoga slugu."
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式