您搜索了: instruos (世界语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Hungarian

信息

Esperanto

instruos

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

匈牙利语

信息

世界语

mareno mare instruos.

匈牙利语

marin marais leckét ad.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

Ĉu vi instruos min?

匈牙利语

egészen a napig!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

mi instruos al vi la ŝakludon.

匈牙利语

megtanítalak sakkozni.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

世界语

Ĉu vi instruos al mi kiel oni faras fromaĝon?

匈牙利语

megtanítsz engem sajtot készíteni?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

世界语

aŭskultu, mi vin ekamis, kaj mi al vi instruos.

匈牙利语

figyelj, én megkedveltelek, hát megtanítalak.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

greger instruos al vi muzikon dum resto de la jaro.

匈牙利语

-greger tanár úr az egész félévben veletek lesz.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

mi instruos al vi ĉion, kion mi lernis de mia patro.

匈牙利语

majd én mindenre megtanítom amit apámtól tanultam.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

ili instruos vin, diros al vi, kaj el sia koro elirigos vortojn.

匈牙利语

nem tanítanak-é meg azok téged? nem mondják-é meg néked, és nem beszélik-é meg szívök szerint néked?!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

mi instruos al la krimuloj vian vojon; kaj pekuloj revenos al vi.

匈牙利语

ne vess el engem a te orczád elõl, és a te szent lelkedet ne vedd el tõlem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

se ne, tiam auxskultu min; silentu, kaj mi instruos al vi sagxon.

匈牙利语

[pedig] nincs, hallgass meg engem, hallgass és megtanítlak téged a bölcseségre!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar la sankta spirito instruos al vi en tiu horo mem tion, kion vi devas diri.

匈牙利语

mert a szent lélek azon órában megtanít titeket, mit kell mondanotok.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

do, kiam vi parolos kun via patro pri mia liberigo? kiam vi instruos al mi la flugadon.

匈牙利语

szóval, mikor akarsz beszélni az apáddal a szabadon bocsájtásomról?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

mi instruos vin pri la mano de dio; mi ne kasxos antaux vi tion, kio estas cxe la plejpotenculo.

匈牙利语

megtanítlak benneteket isten dolgaira; a mik a mindenhatónál vannak, nem titkolom el.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

se viaj filoj observos mian interligon kaj mian legxon, kiun mi instruos al ili, tiam ankaux iliaj filoj eterne sidos sur via trono.

匈牙利语

ha megtartják fiaid szövetségemet és bizonyságomat, a melyekre megtanítom õket, fiaik is mindörökké székedben ülnek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj vi parolos al li kaj metos la vortojn en lian busxon; kaj mi estos kun via busxo kaj kun lia busxo, kaj mi instruos vin, kion vi devas fari.

匈牙利语

beszélj azért vele, és add szájába a beszédeket, és én lészek a te száddal és az õ szájával és megtanítlak titeket arra, a mit cselekedjetek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

atentu pri la infekto de lepro, ke vi observu precize kaj plenumu cxion, kion instruos al vi la pastroj levidoj; kiel mi ordonis al ili, tiel penu agi.

匈牙利语

a poklosság csapásában vigyázz, hogy szorgalmatosan megtartsad és megcselekedjed mindazt, a mire a lévita-papok tanítanak titeket; vigyázzatok, hogy a miképen megparancsoltam nékik, a képen cselekedjetek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj vi cxi tie restu kun mi, kaj mi eldiros al vi cxiujn ordonojn kaj legxojn kaj regulojn, kiujn vi instruos al ili, por ke ili plenumadu ilin en la lando, kiun mi donas al ili kiel posedajxon.

匈牙利语

te pedig állj ide mellém, hogy elmondjam néked minden parancsolatomat, rendelésemet és végzésemet, a melyekre tanítsd meg õket, hogy cselekedjék azon a földön, a melyet én adok néktek örökségül.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ne plu instruos cxiu sian proksimulon, kaj cxiu sian fraton, dirante:ekkonu la eternulon; cxar cxiuj min konos, de iliaj malgranduloj gxis iliaj granduloj;

匈牙利语

És nem tanítja kiki az õ felebarátját és kiki az õ atyafiát, mondván: ismerd meg az urat; mert mindnyájan megismernek engem a kicsinytõl nagyig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ne plu instruos cxiu sian proksimulon kaj cxiu sian fraton, dirante:ekkonu la eternulon; cxar cxiuj min konos, de iliaj malgranduloj gxis iliaj granduloj, diras la eternulo; cxar mi pardonos iliajn kulpojn, kaj iliajn pekojn mi ne plu rememoros.

匈牙利语

És nem tanítja többé senki az õ felebarátját, és senki az õ atyjafiát, mondván: ismerjétek meg az urat, mert õk mindnyájan megismernek engem, kicsinytõl fogva nagyig, azt mondja az Úr, mert megbocsátom az õ bûneiket, és vétkeikrõl többé meg nem emlékezem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,593,144 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認