来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj al virino dum sxia monata malpureco ne alproksimigxu, por malkovri sxian nudecon.
ואל אשה בנדת טמאתה לא תקרב לגלות ערותה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nudecon de via patredzino ne malkovru:gxi estas la nudeco de via patro.
ערות אשת אביך לא תגלה ערות אביך הוא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nudecon de edzino de via frato ne malkovru:gxi estas nudeco de via frato.
ערות אשת אחיך לא תגלה ערות אחיך הוא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nudecon de fratino de via patrino ne malkovru; cxar sxi estas korpoparencino de via patrino.
ערות אחות אמך לא תגלה כי שאר אמך הוא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj virinon kune kun sxia fratino ne prenu kiel konkurantinon, por malkovri sxian nudecon apud sxi, dum sxia vivo.
ואשה אל אחתה לא תקח לצרר לגלות ערותה עליה בחייה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nudecon de frato de via patro ne malkovru, al lia edzino ne alproksimigxu:sxi estas via onklino.
ערות אחי אביך לא תגלה אל אשתו לא תקרב דדתך הוא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj faru por ili linajn pantalonojn, por kovri la nudecon de ilia karno; de la lumbo gxis la femuroj ili estu.
ועשה להם מכנסי בד לכסות בשר ערוה ממתנים ועד ירכים יהיו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj se iu kusxis kun sia onklino, li malkovris la nudecon de sia onklo:ili portu sian pekon, ili mortos seninfanaj.
ואיש אשר ישכב את דדתו ערות דדו גלה חטאם ישאו ערירים ימתו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj se iu prenis la edzinon de sia frato, tio estas malpurajxo:la nudecon de sia frato li malkovris, seninfanaj ili estos.
ואיש אשר יקח את אשת אחיו נדה הוא ערות אחיו גלה ערירים יהיו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj la nudecon de la fratino de via patrino kaj de la fratino de via patro ne malkovru; cxar li nudigis sian korpoparencinon, ili portu sian pekon.
וערות אחות אמך ואחות אביך לא תגלה כי את שארו הערה עונם ישאו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nudecon de via fratino, filino de via patro aux filino de via patrino, cxu sxi naskigxis en la domo, cxu sxi naskigxis ekstere, ne malkovru ilian nudecon.
ערות אחותך בת אביך או בת אמך מולדת בית או מולדת חוץ לא תגלה ערותן׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jen mi iras kontraux vin, diras la eternulo cebaot, kaj mi levos gxis via vizagxo la randojn de via vesto, kaj mi montros al la nacioj vian nudecon kaj al la regnoj vian malhonoron.
הנני אליך נאם יהוה צבאות וגליתי שוליך על פניך והראיתי גוים מערך וממלכות קלונך׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj sxem kaj jafet prenis la veston kaj metis gxin sur siajn sxultrojn, kaj iris dorsdirekte kaj kovris la nudecon de sia patro; kaj iliaj vizagxoj estis turnitaj malantauxen, kaj la nudecon de sia patro ili ne vidis.
ויקח שם ויפת את השמלה וישימו על שכם שניהם וילכו אחרנית ויכסו את ערות אביהם ופניהם אחרנית וערות אביהם לא ראו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj se iu prenis sian fratinon, filinon de sia patro aux filinon de sia patrino, kaj li vidis sxian nudecon kaj sxi vidis lian nudecon, tio estas maldecajxo; kaj ili devas esti ekstermitaj antaux la okuloj de sia popolo:la nudecon de sia fratino li malkovris, li portu sian pekon.
ואיש אשר יקח את אחתו בת אביו או בת אמו וראה את ערותה והיא תראה את ערותו חסד הוא ונכרתו לעיני בני עמם ערות אחתו גלה עונו ישא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: