您搜索了: resanigos (世界语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Latin

信息

Esperanto

resanigos

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

拉丁语

信息

世界语

jen mi redonos al gxi bonstaton kaj kuracon, kaj mi resanigos ilin, kaj mi malkovros por ili abundon da paco kaj vero.

拉丁语

ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis deprecationem pacis et veritati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

revenu, defalintaj infanoj; mi resanigos vian defalon. jen ni venis al vi, cxar vi estas la eternulo, nia dio.

拉丁语

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj hxizkija diris al jesaja:kia estas la signo, ke la eternulo min resanigos kaj mi iros en la tria tago en la domon de la eternulo?

拉丁语

dixerat autem ezechias ad esaiam quod erit signum quia dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum domin

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

mi donos al vi kuracon, kaj mi resanigos vin de viaj vundoj, diras la eternulo; cxar ili nomis vin forpusxitino, ho cion, pri kiu neniu demandas.

拉丁语

obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te dicit dominus quia eiectam vocaverunt te sion haec est quae non habebat requirente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la lumo de la luno estos kiel la lumo de la suno, kaj la lumo de la suno estos sepoble pli granda, kiel la lumo de sep tagoj, en tiu tempo, kiam la eternulo bandagxos la difektojn de sia popolo kaj resanigos gxiajn vundojn.

拉丁语

et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed mia popolo, kiu portas mian nomon, humiligxos kaj pregxos kaj sercxos mian vizagxon kaj returnos sin de siaj malbonaj vojoj:tiam mi auxskultos el la cxielo, kaj pardonos ilian pekon kaj resanigos ilian landon.

拉丁语

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiun mi povas montri al vi, kun kiu mi povas kompari vin, ho filino de jerusalem? kiun similan mi povas montri al vi, por konsoli vin, ho virgulino-filino de cion? cxar granda kiel la maro estas via malfelicxo; kiu vin resanigos?

拉丁语

mem cui conparabo te vel cui adsimilabo te filia hierusalem cui exaequabo te et consolabor te virgo filia sion magna enim velut mare contritio tua quis medebitur tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,158,523 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認