您搜索了: personojn (世界语 - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

罗马尼亚语

信息

世界语

personojn

罗马尼亚语

oamenii./persoanele.

最后更新: 2016-09-09
使用频率: 1
质量:

世界语

li jam englutis tri personojn!

罗马尼亚语

deja a înghiţit două broaşte şi un Şarpe!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

sofi, klare vi ne konas tiujn personojn.

罗马尼亚语

sophie, tie-ti vine usor sa vorbesti, nu stii ce fel de oameni sînt ei.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

konsideri personojn ne estas bone; pro peco da pano homo pekus.

罗马尼亚语

nu este bine să cauţi la faţa oamenilor; chiar pentru o bucată de pîne poate un om să se dedea la păcat. -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

gxis kiam vi jugxos maljuste, kaj privilegios la personojn de malvirtuloj? sela.

罗马尼亚语

-,,pînă cînd veţi judeca strîmb, şi veţi căuta la faţa celor răi? -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ankaux cxi tio estas vortoj de sagxuloj: konsideri personojn cxe jugxado estas ne bone.

罗马尼亚语

iată ce mai spun înţelepţii: ,,nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed se vi favoras personojn, vi faras pekon, kulpigitaj de la legxo, kiel malobeintoj.

罗马尼亚语

dar dacă aveţi în vedere faţa omului, faceţi un păcat, şi sînteţi osîndiţi de lege ca nişte călcători de lege.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj petro malfermis sian busxon, kaj diris: vere mi ekkomprenas, ke dio ne privilegias personojn;

罗马尼亚语

atunci petru a început să vorbească, şi a zis: ,,În adevăr, văd că dumnezeu nu este părtinitor,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili estas murmuremuloj, plendemuloj, irantaj laux siaj voluptoj (dum ilia busxo parolas fanfaronajxojn) kaj favorantaj personojn pro profito.

罗马尼亚语

ei sînt nişte cîrtitori, nemulţumiţi cu soarta lor; trăiesc după poftele lor; gura le este plină de vorbe trufaşe, şi slăvesc pe oameni pentru cîştig.

最后更新: 2016-09-09
使用频率: 1
质量:

世界语

ne klinu la legxon, ne atentu personojn; kaj ne prenu subacxeton, cxar subacxeto blindigas la okulojn de sagxuloj kaj konfuzas la aferojn de justuloj.

罗马尼亚语

să n'atingi niciun drept, să nu cauţi la faţa oamenilor, şi să nu iei daruri, căci darurile orbesc ochii înţelepţilor şi sucesc cuvintele celor drepţi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar la eternulo, via dio, estas dio de dioj kaj sinjoro de sinjoroj, la dio granda, potenca, kaj timinda, kiu ne atentas personojn kaj ne prenas subacxeton,

罗马尼亚语

căci domnul, dumnezeul vostru, este dumnezeul dumnezeilor, domnul domnilor, dumnezeul cel mare, puternic şi înfricoşat, care nu caută la faţa oamenilor şi nu primeşte daruri;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,953,208 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認