您搜索了: sirianoj (世界语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Spanish

信息

Esperanto

sirianoj

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

西班牙语

信息

世界语

goto ankaŭ priskribis, kiel sirianoj provas protekti sin:

西班牙语

goto también describió cómo los sirios intentaban protegerse.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

世界语

kiam la sirianoj vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili kolektigxis en unu loko.

西班牙语

los sirios, al verse derrotados por israel, se volvieron a reunir

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la sirianoj, kun efraim kaj kun la filo de remalja, havas malbonan intencon kontraux vi, kaj diras:

西班牙语

porque con efraín y el hijo de remalías, siria ha planeado contra ti el mal, diciendo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la sirianoj unu fojon eliris tacxmente kaj kaptis el la izraela lando malgrandan knabinon, kaj sxi farigxis servantino de la edzino de naaman.

西班牙语

los sirios habían salido en incursiones y habían llevado cautiva de la tierra de israel a una muchacha, la cual servía a la esposa de naamán

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj david faris al si nomon, kiam li revenis post la venkobato de la sirianoj en la valo de salo, en la nombro de dek ok mil homoj.

西班牙语

david adquirió renombre cuando regresó de derrotar a 18.000 hombres de edom en el valle de la sal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj oni prenis du cxarojn kun cxevaloj; kaj la regxo sendis post la militistaro de la sirianoj, dirante:iru kaj rigardu.

西班牙语

tomaron, pues, dos carros tirados por caballos; y el rey envió mensajeros tras el ejército de los sirios, diciéndoles: --id y ved

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ili levigxis en krepusko, por iri en la tendaron de la sirianoj. ili venis al la rando de la tendaro de la sirianoj, kaj jen neniu tie estas.

西班牙语

al anochecer se levantaron para ir al campamento de los sirios. y cuando llegaron a un extremo del campamento de los sirios, he aquí que no había nadie allí

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

(kaj la eternulo donis al la izraelidoj savanton, kaj ili eliris el sub la mano de la sirianoj, kaj la izraelidoj logxis en siaj tendoj kiel antauxe.

西班牙语

entonces jehovah dio un libertador a israel, y salieron del dominio de los sirios. así habitaron los hijos de israel en sus moradas, como antes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

en tiu tempo recin, regxo de sirio, revenigis elaton al sirio kaj elpelis la judojn el elat; la sirianoj eniris elaton kaj eklogxis tie gxis la nuna tago.

西班牙语

en aquel tiempo rezín, rey de siria, recuperó eilat para siria, y echó de eilat a los judíos. después los edomitas fueron a eilat y habitaron allí hasta el día de hoy

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ili iris post ili gxis jordan, kaj vidis, ke la tuta vojo estas plena de vestoj kaj uzatajxoj, kiujn la sirianoj jxetis cxe sia rapidado. kaj la senditoj revenis kaj raportis al la regxo.

西班牙语

fueron tras ellos hasta el jordán, y he aquí que todo el camino estaba lleno de prendas de vestir y equipo que los sirios habían arrojado en su apresuramiento. los mensajeros volvieron e informaron al rey

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ankaux ilian konsilon li sekvis, kaj iris kun jehoram, filo de ahxab, milite kontraux hxazaelon, regxon de sirio, al ramot en gilead. kaj la sirianoj vundis jehoramon.

西班牙语

también siguió sus consejos y con joram hijo de acab, rey de israel, fue a la guerra contra hazael, rey de siria, en ramot de galaad. los sirios hirieron a joram

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj diru al li:gardu vin, kaj estu trankvila; ne timu, kaj via koro ne senkuragxigxu pro la du fumantaj brulsxtipoj, pro la furiozo de recin kun la sirianoj kaj de la filo de remalja.

西班牙语

y dile: "cuídate y ten calma. no temas, ni se acobarde tu corazón a causa de estos dos cabos de tizón que humean: por el furor de la ira de rezín y de siria, y del hijo de remalías

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

世界语

kaj ili venis, kaj vokis al la pordegistoj de la urbo, kaj raportis al ili, dirante:ni venis en la tendaron de la sirianoj, kaj ni konvinkigxis, ke tie estas neniu homo nek vocxo de homo, sed nur cxevaloj alligitaj kaj azenoj alligitaj kaj tendoj en sia ordinara stato.

西班牙语

entonces fueron y dieron voces a los porteros de la ciudad, y les informaron diciendo: --fuimos al campamento de los sirios, y he aquí que no había nadie, ni la voz de nadie, sino sólo caballos y asnos atados; y las tiendas estaban intactas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,975,411 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認