来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
malsupren
poshtë
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
movi malsupren
lëviz poshtë
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
movi la pecojn malsupren
lëviz gurët poshtë
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
cxar mortante li nenion prenos; ne iros post li malsupren lia honoro.
sepse kur do të vdesë, nuk do të marrë asgjë me vete; lavdia e tij nuk do të zbresë pas tij.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mi kondukos ilin malsupren, kiel sxafidojn al la bucxo, kiel sxafojn kun kaproj.
unë do t'i bëj të zbresin në kasaphanë si qengja, si desh bashkë me cjeptë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sxia domo estas vojoj al sxeol, kiuj kondukas malsupren al la cxambroj de la morto.
shtëpia e saj është rruga e sheolit që zbret në thellësitë e vdekjes.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar li rigardis malsupren el sia sankta altajxo, el la cxielo la eternulo direktis rigardon al la tero,
sepse ai shikon nga lartësia e shenjtërores së tij; nga qielli zoti këqyr dheun,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj metu gxin sub la kornicon de la altaro, malsupren, tiel, ke la reto atingu gxis la mezo de la altaro.
dhe do ta vësh nën kornizën e altarit, në pjesën e poshtme, në mënyrë që rrjeta të ndodhet në gjysmën e lartësisë së altarit.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kiu scias, cxu la spirito de homidoj levigxas supren, kaj cxu la spirito de bruto mallevigxas malsupren en la teron?
kush e di në se fryma e bijve të njerëzve ngjitet lart dhe në se fryma e kafshës zbret poshtë në tokë?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en tiu nokto la eternulo diris al li:levigxu, iru malsupren en la tendaron; cxar mi transdonas gxin en viajn manojn.
po atë natë zoti i tha gedeonit: "Çohu dhe bjeri kampit, sepse unë ta kam lënë ty në dorë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de sxefam la limo iros gxis ribla, orienten de ain; poste la limo iros malsupren kaj tusxos la bordon de la maro kineret oriente;
kufiri do të zbresë nga shefami në drejtim të riblahut, në lindje të ainit; pastaj kufiri do të zbresë dhe do të shtrihet deri sa të arrijë bregun lindor të detit të kinerethit;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar li jxetis malsupren logxantojn de la altajxo, urbon alte levigxintan; li malaltigis gxin, malaltigis gxis la tero, jxetis gxin al la polvo.
ai ka përulur ata që rrinin lart, ka ulur qytetin e lartë, e ka ulur deri në tokë, e ka hedhur në pluhur;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
iru malsupren de via majesto, sidu en senakva loko, ho logxantino, filino de dibon; cxar la ruiniganto de moab elpasxis kontraux vin kaj detruis viajn fortikajxojn.
o bijë që banon në dibon, zbrit nga lavdia jote dhe ulu në tokën e zhuritur, sepse shkatërruesi i moabit ka dalë kundër teje, ka shkatërruar kështjellat e tua.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj auxskultu, kion oni parolas; tiam fortigxos viaj manoj, kaj vi iros malsupren en la tendaron. kaj li iris kun sia junulo pura al la unua armita tacxmenteto de la tendaro.
dhe do të dëgjosh çfarë thonë; mbas kësaj, duart e tua do të forcohen dhe do të jesh në gjendje të sulmosh kampin". ai zbriti, pra, deri në pozicionet e përparuara të kampit bashkë me purahun, shërbëtorin e tij.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
iru malsupren kaj sidigxu sur polvo, ho virgulino filino de babel; sidigxu sur la tero, sentronigita filino de la hxaldeoj; cxar oni ne plu nomos vin delikata kaj dorlotata.
"zbrit dhe ulu në pluhur, o e virgjër bijë e babilonisë. ulu në tokë, pa fron, o bijë e kaldeasve, sepse nuk do të quajnë më të brishtë dhe të njomë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaj jxetigxis malsupren la granda drako, la antikva serpento, nomata diablo kaj satano, la trompanto de la tuta mondo; gxi jxetigxis sur la teron, kaj gxiaj angxeloj jxetigxis kun gxi.
atëherë dëgjova një zë të madh në qiell që thoshte: ''tani arriti shpëtimi, fuqia dhe mbretëria e perëndisë tonë, dhe pushteti i krishtit të tij; sepse u hodh poshtë paditësi i vëllezërve tanë, ai që i padiste përpara perëndisë tonë ditë e natë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj diris al li:se vi estas filo de dio, jxetu vin malsupren, cxar estas skribite: al siaj angxeloj li ordonos pri vi, kaj sur la manoj ili vin portos, por ke vi ne falpusxigxu sur sxtono per via piedo.
dhe i tha: ''nëse je biri i perëndisë, hidhu poshtë, sepse është shkruar: "ai do t'u japë urdhër engjëjve të tij për ty; edhe ata do të mbajnë mbi duart e tyre që të mos ndeshësh me këmbën tënde ndonjë gur"''.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式