来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kan nogen bære ild i sin brystfold, uden at klæderne brænder?
cxu iu povas teni fajron en sia sino tiel, ke liaj vestoj ne brulu?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se, det står skrevet for mit Åsyn, jeg tier ej, før jeg får betalt det, betalt dem i deres brystfold
tio estas enskribita antaux mi:mi ne eksilentos, gxis mi repagos; kaj mi repagos sur ilian bruston
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deres egen og fædrenes brøde, begge med hinanden, siger herren, de, som tændte offerild på bjergene og viste mig hån på højene: deres løn vil jeg tilmåle dem, betale dem i deres brystfold.
viajn kulpojn kaj kune ankaux la kulpojn de viaj patroj, diras la eternulo, kiuj incensis sur la montoj kaj ofendis min sur la montetoj; kaj mi remezuros al ili iliajn antauxajn farojn sur ilian bruston.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: