您搜索了: nemlig (丹麦语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Tagalog

信息

Danish

nemlig

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

他加禄语

信息

丹麦语

de sagde nemlig: "han har en uren Ånd."

他加禄语

sapagka't sinabi nila, siya'y may isang karumaldumal na espiritu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

hans disciple vare nemlig gåede bort til byen for at købe mad.

他加禄语

sapagka't napasa bayan ang kaniyang mga alagad upang magsibili ng pagkain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

dårerne toge nemlig deres lamper, men toge ikke olie med sig.

他加禄语

sapagka't nang dalhin ng mga mangmang ang kanilang mga ilawan, ay hindi sila nangagdala ng langis:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,

他加禄语

sapagka't huwag isipin ng taong yaon na siya'y tatanggap ng anoman bagay sa panginoon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

denne hemmelighed er stor - jeg sigter nemlig til kristus og til menigheden.

他加禄语

ang hiwagang ito ay dakila: datapuwa't sinasalita ko ang tungkol kay cristo at tungkol sa iglesia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

vi holde nemlig for, at mennesket bliver retfærdiggjort ved tro, uden lovens gerninger.

他加禄语

kaya nga maipasisiya natin na ang tao ay inaaring-ganap sa pananampalataya na hiwalay sa mga gawa ng kautusan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

meget alle måder; først nemlig dette, at guds ord ere blevne dem betroede.

他加禄语

marami sa anomang paraan: ang una sa lahat, ay ipinagkatiwala sa kanila ang mga aral ng dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

der var nemlig udstedt en kongelig befaling om dem, og der var tilsikret sangerne dagligt underhold.

他加禄语

sapagka't may utos na mula sa hari tungkol sa kanila, at takdang pagkain na ukol sa mga mangaawit, ayon sa kailangan sa bawa't araw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

eller: hvem vil fare ned i afgrunden? nemlig for at hente kristus op fra de døde.

他加禄语

o, sino ang mananaog sa kalalimlaliman? (sa makatuwid baga'y upang iakyat si cristo mula sa mga patay.)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

en gives der nemlig ved Ånden visdoms tale; en anden kundskabs tale ifølge den samme Ånd;

他加禄语

sapagka't sa isa, sa pamamagitan ng espiritu ay ibinibigay ang salita ng karunungan; at sa iba'y ang salita ng kaalaman ayon din sa espiritu:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

der kom nemlig daglig folk til david for at hjælpe ham, så det til sidst blev en stor hær, stor som guds hær.

他加禄语

sapagka't araw-araw ay may naparoon kay david upang tumulong sa kaniya, hanggang sa naging malaking hukbo, na gaya ng hukbo ng dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

af adonikams efterkommere de sidst komne, nemlig elifelet. je'iel og sjemaja, med 60 mandspersoner;

他加禄语

at sa mga anak ni adonicam, na siyang mga huli: at ang mga ito ang kanilang mga pangalan: eliphelet, jeiel, at semaias, at kasama nila ay anim na pung lalake.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da sagde saul til ahija: "bring efoden hid!" han bar nemlig dengang efoden foran israel.

他加禄语

at sinabi ni saul kay achias, dalhin ninyo rito ang kaban ng dios. sapagka't ang kaban ng dios ay nandoon nang panahong yaon sa mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

der skete nemlig et stort mandefald, thi gud havde villet krigen; og de boede nu i landet i deres sted lige til landflygtigheden.

他加禄语

sapagka't maraming nangapatay na nangabuwal, sapagka't ang pagdidigma ay sa dios. at sila'y nagsitahan na kahalili nila hanggang sa pagkabihag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

"hvorfor taler denne således.? han taler bespotteligt. hvem kan forlade synder uden een, nemlig gud?"

他加禄语

bakit nagsasalita ang taong ito ng ganito? siya'y namumusong: sino ang makapagpapatawad ng mga kasalanan kundi isa, ang dios lamang?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

da råbte israelitterne til herren, og herren lod en befrier fremstå iblandt israelitterne, og han frelste dem, nemlig kenizziten otniel, kalebs yngre broder.

他加禄语

at nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel ay nagbangon ang panginoon ng isang tagapagligtas sa mga anak ni israel, na siyang nagligtas sa kanila, sa makatuwid baga'y si othoniel na anak ni cenaz, na kapatid na bata ni caleb.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da sagde de til hverandre: "kom, lad os stryge teglsten og brænde dem godt!" de brugte nemlig tegl som sten og jordbeg som kalk.

他加禄语

at nagsangusapang, halikayo! tayo'y gumawa ng mga laryo, at ating lutuing mabuti. at inari nilang bato ang laryo at ang betun ay inaring argamasa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

de vare nemlig omtrent fem tusinde mænd. men han sagde til sine disciple: "lader dem sætte sig ned i hobe, halvtredsindstyve i hver."

他加禄语

sapagka't sila'y may limang libong lalake. at sinabi niya sa kaniyang mga alagad, paupuin ninyo sila ng pulupulutong, na may tiglilimangpu bawa't isa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

"for at de nemlig kan tro, at herren, deres fædres gud, abrahams gud, isaks gud og jakobs gud, har åbenbaret sig for dig."

他加禄语

upang sila'y maniwala, na ang dios ng iyong mga magulang, ang dios ni abraham, ang dios ni isaac, at ang dios ni jacob ay napakita sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

de af dem, der mønstredes, udgjorde 23.000, alle af mandkøn fra en måned og opefter. de mønstredes nemlig ikke sammen med de andre israeliter, da der ikke var givet dem nogen arvelod blandt israeliterne.

他加禄语

at yaong nangabilang sa kanila ay dalawang pu't tatlong libo, lahat ng lalake mula sa isang buwang gulang na patanda: sapagka't sila'y hindi nangabilang sa mga anak ni israel, sapagka't sila'y hindi binigyan ng mana sa gitna ng mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,608,661 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認