来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
retten til beskyttelse af forretningshemmeligheder
az üzleti titkok védelméhez való jog
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d) forretningshemmeligheder, herunder intellektuel ejendomsret
d) kereskedelmi és ipari titkokat, beleértve a szellemi tulajdont is;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
– beskyttelse af forretningshemmeligheder og kommercielle forbindelser
– az üzleti titok és a kereskedelmi kapcsolatok védelme;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- beslc5rttelsen af forretningshemmeligheder og kommercielleforbindelser, forbindelser,
amennyiben amennyiben a a koribbi koribbi dvekre dvekre vonatkoz6an vonatkoz6an rij rij szempontok szempontok meriilnek meriilnek fel, fel, amelyekre amelyekre a a mentesit6smentesit6s mrir mrir megtiirt6nt, megtiirt6nt, a a
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
foelgende kan ikke betragtes som drifts - eller forretningshemmeligheder :
az ipari és kereskedelmi titoktartás nem vonatkozik:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterne og kommissionen drager omsorg for, at forretningshemmeligheder respekteres.
a tagállamoknak és a bizottságnak gondoskodniuk kell arról, hogy az üzleti titkot tiszteletben tartsák.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
beskyttelse af virksomhedernes forretningshemmeligheder og berettigede interesse i fortrolig behandling
a vállalkozások üzleti titkai és a titoktartásra vonatkozó jogos érdekük védelmének biztosítása
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den skal udformes således, at den ikke indeholder fortrolige oplysninger eller forretningshemmeligheder.
az összefoglalót úgy kell megfogalmazni, hogy ne tartalmazzon bizalmas információt vagy üzleti titkot.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
offentliggoerelsen skal tage hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i bevarelsen af deres forretningshemmeligheder .
e közzétételnek tiszteletben kell tartania a vállalkozások üzleti titkaik védelmére vonatkozó jogos érdekeit.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
felterne i parentes henviser til forretningshemmeligheder eller til reserverede oplysninger og er blevet udeladt.
a zárójel közötti részek üzleti titokra vagy bizalmas információkra vonatkoznak, amelyeket kitöröltek.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes legitime interesse i at beskytte deres forretningshemmeligheder.
figyelemmel a vállalkozások üzleti titkaik tiszteletben tartására vonatkozó jogos érdekére.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
4. den nationale tilsynsmyndigheds afgørelse offentliggøres, idet der dog tages hensyn til krav om fortroligholdelse af forretningshemmeligheder.
(4) a nemzeti szabályozó hatóság határozatát nyilvánosságra kell hozni, tekintetbe véve az üzleti titokra vonatkozó előírásokat.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
visse oplysninger, hvis udbredelse kan krænke drifts- eller forretningshemmeligheder, skal behandles fortroligt;
mivel a magán vagy üzleti titoktartással érintett bizonyos információk bizalmas jellegét meg kell őrizni;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
disse myndigheder tager imidlertid hensyn til fysiske og juridiske personers berettigede interesse i, at deres forretningshemmeligheder ikke røbes.
az említett hatóságoknak azonban figyelembe kell venniük az érintett természetes és jogi személyek ahhoz fűződő jogos érdekeit, hogy üzleti titkaik ne kerüljenek nyilvánosságra.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
(28) der bør fastsættes bestemmelser om behandling af fortrolige oplysninger, således at forretningshemmeligheder ikke videregives;
(28) mivel rendelkezni kell a bizalmas információk kezeléséről annak érdekében, hogy üzleti titkok ne kerülhessenek nyilvánosságra;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(15) kommissionen bør tilgodese virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder og andre fortrolige oplysninger;
(15) mivel a bizottságnak tiszteletben kell tartania a vállalkozások jogos érdekét üzleti titkaik és más bizalmas információik védelmével kapcsolatban;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
5. kommissionen fastsætter desuden en frist for parternes angivelse af, hvilke klagepunkter, de mener indeholder forretningshemmeligheder eller andre fortrolige oplysninger.
(5) a bizottság határidőt jelöl meg, amelyen belül a felek megjelölhetik a kifogás azon részeit, amelyek véleményük szerint üzleti titkot vagy más bizalmas adatot tartalmaznak.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(9) kommissionen bør stadig tilgodese virksomhedernes berettigede interesse i, at deres forretningshemmeligheder og andre fortrolige oplysninger beskyttes;
(9) mivel a bizottságnak folyamatosan tiszteletben kell tartania a vállalkozások üzleti titkai és más bizalmas adatai védelméhez fűződő jogos érdekeit;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
forslag til afgØrelse fra generaladvokat sharpston — sag c-450/06 for at sikre retten til beskyttelse af forretningshemmeligheder?« 12.
sharpston fŐtanÁcsnok indÍtvÁnya – c-450/06.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bestemmelserne i dette direktiv berører ikke anvendelsen af andre retsforskrifter vedrørende f.eks. patenter, varemærker, illoyal konkurrence, forretningshemmeligheder, beskyttelse af halvlederprodukter eller aftalelovgivningen.
ennek az irányelvnek a rendelkezései nem érintik az egyéb jogszabályi rendelkezéseket, így például a szabadalmi jogokra, védjegyekre, a tisztességtelen versenyre, üzleti titkokra, félvezető termékek oltalmára vagy a szerződési jogra vonatkozó rendelkezéseket.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量: