来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
my mind has been expanded
moj razum je proširen
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
downloaddestination: no value has been set
Одредиште преузимања: no value has been set
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sidste månedthe transfer has been finished
Прошли м› јесецthe transfer has been finished
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
redigér gruppemarks that a task has been modified
& Уреди групуmarks that a task has been modified
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
@ info "% title" has been modified.
% 1 садржи несачуване измене, које ће бити изгубљене ако поново учитате документ. Желите ли да одбаците измене? @ info "% title" has been modified.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
fejl:% 1track has been imported, format: artist - track
Грешка:% 1track has been imported, format: artist - track
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
importerede% 1 -% 2 (% 3) track has been discarded, format: url
Увезено% 1 —% 2 (% 3) track has been discarded, format: url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kasserede% 1 track has been imported by tags, format: artist - track, from url, to url
Одбачена:% 1 track has been imported by tags, format: artist - track, from url, to url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
der er allerede en fil på% 1. vil du overskrive? @ info "% title" has been modified.
Већ постоји фајл по имену% 1. Пребрисати? @ info "% title" has been modified.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
importerede% 1 -% 2 track has been imported, format: artist - track (album)
Увезено% 1 —% 2 track has been imported, format: artist - track (album)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
% 1 er blevet ændret. vil du gemme dine ændringer eller kassere dem? @ info "% title" has been modified.
% 1 је изм› ијењен. Желите ли да сачувате или одбаците изм› јене? @ info "% title" has been modified.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。