您搜索了: randomisering (丹麦语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

希腊语

信息

丹麦语

randomisering

希腊语

τυχαιοποίηση

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

丹麦语

begrænset randomisering

希腊语

περιορισμένη τυχαιοποίηση

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

丹麦语

beskrivelse af procedurerne for stratificering og randomisering

希腊语

περιγραφή της στρωματοποίησης και διαδικασίες τυχαιοποίησης,

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

丹麦语

tid (måneder) fra randomisering antal med risiko

希腊语

Χρόνος (μήνες) από την τυχαιοποίηση Αρ. σε κίνδυνο

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

undersøgelsens primære effektendepunkt var ttp, defineret som tiden fra randomisering til første dokumenterede objektive tumorprogression.

希腊语

Το κύριο τελικό σηµείο αξιολόγησης της αποτελεσµατικότητας της µελέτης ήταν ο χρόνος ttp, ο οποίος ορίζεται ως ο χρόνος από την τυχαιοποίηση έως την πρώτη τεκµηρίωση αντικειµενικής εξέλιξης του όγκου.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

i studie i, ii, iii og v skulle patienterne have mindst 12 ømme og 10 hævede led ved randomisering.

希腊语

Στις Μελέτες i, ii, iii και v απαιτήθηκε η ύπαρξη τουλάχιστον 12 ευαίσθητων και 10 διογκωμένων αρθρώσεων από τους ασθενείς, κατά την τυχαιοποίηση.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

patienterne fik lav- dosis acetylsalicylsyre forud for randomisering og gennem begge de 2 cabg - undersøgelser.

希腊语

Οι ασθενείς έλαβαν χαμηλή δόση ακετυλοσαλικυλικού οξέος πριν την τυχαιοποίηση και καθ’ όλη την διάρκεια των δύο μελετών χειρουργικής επέμβασης cabg.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

det primære sammensatte endpoint var død og reinfarkt (re- mi) senest 30 dage efter randomisering.

希腊语

Το κύριο καταληκτικό σημείο ήταν ο συνδυασμός θανάτου και επανεμφράγματος εντός 30 ημερών από την τυχαιοποίηση.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

alder, tid fra operation til randomisering, køn, cea- værdier ved baseline, lymfeknuder ved baseline samt land.

希腊语

Σε όλοκληρο τον τυχαιοποιημένο πληθυσμό, το xeloda έδειξε να είναι ανώτερο από το 5fu/ lv για την επιβίωση ελεύθερη νόσου (λόγος επικινδυνότητας 0, 849, 95% Δ. Ε.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

tid fra randomisering (måned) (måned) tid fra randomisering (month) time from randomization

希腊语

τυχαιοποίηση

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

det primære effekt endpoint var forekomsten af bevist/ sandsynlig ifis 16 uger efter randomisering bestemt af et uafhængigt, blindet eksternt ekspert panel.

希腊语

tο κύριο τελικό σημείο αποτελεσματικότητας ήταν η συχνότητα των αποδεδειγμένων/ πιθανών ifi σε 16 εβδομάδες μετά την τυχαιοποίηση όπως καθορίστηκε από μία ανεξάρτητη, τυφλή εξωτερική επιτροπή εμπειρογνωμόνων.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

heroverfor var dødeligheden 35, 6% i gruppen, hvis randomisering (til placebo) førte til afbrydelse af heparinbehandlingen.

希腊语

Παρόλα αυτά, η αιτία αυτής της διαφοροποίησης παραμένει άγνωστη και μπορεί πιθανά να σχετίζεται με άλλους παράγοντες.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

efter vellykket heling af ulcera og eradikation af h. pylori blev der foretaget en randomisering af patienter til behandling med lansoprazol 30 mg eller placebo i tillæg til aspirin 100 mg dagligt i 12 måneder.

希腊语

οτ όπα ηξωµίολ νυοχέ αν εκηθέρβ ιακ ςοκλέ όκιτπεπ νασινάφµε υοπ ςίενεθσα εσ ητέλεµ

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

et det primære sammensatte endpoint var død, myokardieinfarkt (mi) og refraktær iskæmi (ri) senest 9 dage efter randomisering.

希腊语

ανθεκτικής ισχαιµίας (ri) εντός 9 ηµερών από την τυχαιοποίηση.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

i 1899 var dette perioden fra randomisering til sidste dosis af undersøgelsens lægemiddel plus 7 dage; i 316 var det perioden fra første dosis til sidste dosis af undersøgelsens lægemiddel plus 7 dage. c:

希腊语

Στη 1899 αυτή ήταν η περίοδος από την τυχαιοποίηση μέχρι την τελευταία δόση του μελετηθέντος φαρμακευτικού προϊόντος συν 7 ημέρες, στην 316 ήταν η περίοδος από την πρώτη δόση στην τελευταία δόση του μελετηθέντος φαρμακευτικού προϊόντος συν 7 ημέρες. γ:

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

studie iii vurderede effekt og sikkerhed af abatacept hos patienter med utilstrækkeligt respons på et tnf - hæmmende middel, hvor tnf- hæmmeren seponeredes inden randomisering; andre dmard var tilladt.

希腊语

Στη Μελέτη ΙΙΙ αξιολογήθηκαν η αποτελεσματικότητα και η ασφάλεια του abatacept σε ασθενείς με ανεπαρκή ανταπόκριση σε παράγοντα αναστολής του tnf, όπου ο παράγοντας αναστολής του tnf διεκόπη πριν την τυχαιοποίηση˙ άλλα dmards επετράπησαν.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

丹麦语

det primære endpoint for undersøgelsen var forekomst af dødsfald uafhængigt af årsagen eller nyt myokardieinfarkt (mi) (vurderet af en blindet sikkerhedskomite (cec)) inden for 30 dage efter randomisering.

希腊语

12 Το κύριο τελικό σημείο της μελέτης ήταν η εμφάνιση θανάτου από οποιαδήποτε αιτία ή νέου εμφράγματος του μυοκαρδίου (ΜΙ) (που αξιολογείται από μια τυφλή Επιτροπή Κλινικών Συμβάντων) μέσα σε 30 ημέρες από την τυχαιοποίηση.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,770,776,676 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認