来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mennesker føler sig indespærret i tunneller.
auch darf der psychologische effekt nicht außer acht gelassen werden.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
for det andet holdes hr. tzafendas ikke indespærret.
strafgewalt haben nur die mitglieds länder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hvem holder nelson mandela indespærret på 25. år?
kommission und rat müssen einen umfassenden maßnahmenkatalog ge genüber südafrika vorschlagen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
han er i praksis blevet indespærret for den forbrydelse at have en mening.
er wird praktisch wegen eines meinungsdelikts in gefangen schaft gehalten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
disse mennesker er indespærret, og risikerer at blive udsat for tortur.
verhandlungen des europäischen parlaments
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
et stort antal politiske fanger, herunder fagforbundsaktivister, er stadig indespærret.
viele politische gefangene, darunter auch gewerkschaftler, sitzen immer noch in haft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i de eller et stort ekstra marked, indespærret i konkurrencens diktatur?
rahmen und die technologischen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i øjeblikket er syv personer indespærret i italien, som man ikke har nogen meddelelser om.
so sind insbesondere zur zeit in italien sieben bürger als opfer von entführungen spurlos verschwunden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da jeg forfattede forslaget, var hun stadig indespærret, og ingen vidste noget om hende.
denn es ent hält ein allgemeines urteil - zu dem ich mich nicht äußern möchte - über die kubanische regierung; es ge braucht da eine inakzeptable sprache, wo von „höchstem druck" die rede ist, und verlangt etwas, was wohl kein souveräner staat zuläßt, nämlich die einsetzung ei nes untersuchungsausschusses auf seinem gebiet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
det, vi så, var en enorm koncentrationslejr, hvor honecker og hans statister har indespærret hele befolkningen.
was wir gesehen haben, war ein gewaltiges konzentrationslager, in dem honecker und seine komparsen die ganze bevölkerung eingesperrt haben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der er 60 politiske fanger, af dem er 38 indespærret af samvittighedsgrunde for uden vold at have udøvet deres religiøse overbevisning.
60 personen sind aus politischen gründen in haft, davon 38 wegen ihrer Überzeugungen, zu denen sie sich gewaltlos bekannt haben, und weil sie einer anderen buddhistischen glaubensgemeinschaft angehören.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fusion med magnetisk indeslutning gør brug af stærke magnetfelter til at holde plasmaet indespærret i vakuumkammeret, som isolerer plasmaetfra luften.
die kernfusion mit magnetischem einschluss nutzt starke magnetfelder, um das plasma in einem „vakuumgefäß" einzuschließen, welches das plasma von der luft isoliert.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
arresteret i diktaturets første dage i april 1967, overført til militærlejrene på giaros og i partheni på leros og holdt indespærret i fire år.
in den ersten tagen der diktatur wird er im april 1967 verhaftet und in das militärgefängnis von giaros und parthenl (leros) gebracht, wo er vier jahre im gefängnis verbringt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de militære myndigheder fængslede sejrherren, moshood abiola, som stadig holdes indespærret under vilkår, som giver anledning til bekymring.
die militärbehörden haben den gewinner moshood abiola inhaftiert, und er wird noch immer unter fragwürdigen bedingungen im gefängnis festgehalten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de 26 europæiske og i alt 600 fanger på guantanamo-basen, hvor det er en skandale, at de er 'indespærret uden retssag og
auf diese art und weise hofft man, einen weltweiten markt für große dieselmotoren und -maschinen zu schaffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der er dyr i laboratorier, der holdes indespærret, og som bliver dødsdømt ved at blive tvunget til at inhalere cigaret efter cigaret, indtil de bliver forgiftet.
der bär war häufig ein kultobjekt, ein tier, das von manchen völkern als der vorfahr des menschen betrachtet wurde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det kræver endvidere, at advokater og familiemedlemmer får adgang til at besøge hende, og at repræsentanter for det internationale røde kors får adgang til det fængsel, hvor hun sidder indespærret.
es fordert, daß souha bcchara ein ordentliches, dem völker recht entsprechendes gerichtsverfahren zuteil wird und daß ihre anwälte und familienangehörigen sie besuchen können.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dyrene bør kun holdes indespærret i den tid, der er nødvendig til eventuel undersøgelse, behandling eller prøvetagning, mens deres stald rengøres, under malkning eller ved læsning til transport.
außer bei untersuchungen, behandlungen oder probenahmen, der reinigung der unterkünfte oder beim melken oder verladen sollten die tiere nicht auf engem raum eingesperrt werden.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
- er formandskabet klar over, at den maltesiske regering ikke giver journalister, hverken lokale eller udenlandske, tilladelse til at besøge flygtningecentre, hvor indvandrere holdes indespærret?
ist dem ratsvorsitz bekannt, dass die maltesische regierung sowohl einheimischen als auch ausländischen journalisten den besuch von auffanglagern verweigert, in denen einwanderer festgehalten werden?
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
han har allerede afsonet 3 år og 8 måneder — hele tiden i isolationscelle, og den celle i ashkelon-fængslet, hvor han er indespærret, måler ca. 3x2 meter.
dieser ausbruch könnte, so steht zu befürchten, leicht zu einem neuen krieg zwischen diesen beiden ländern
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: