您搜索了: cream (丹麦语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

拉脱维亚语

信息

丹麦语

cream

拉脱维亚语

krēms

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

丹麦语

irish cream

拉脱维亚语

irish cream

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

丹麦语

mobilat p cream

拉脱维亚语

mobilat p cream

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

elidel 1% cream

拉脱维亚语

elidel 1% cream

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

pimecrolimus novartis 1% cream

拉脱维亚语

1%

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

丹麦语

colostrum cream er den olieagtige, gullige del af kolostrum

拉脱维亚语

colostrum cream ir jaunpiena eļļainā, dzeltenā daļa

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

cream er et europæisk projekt med forskellige aktiviteter vedrørende medieuddannelse og erhvervsvejledningsarrangementer for unge mennesker, som gennemføres i samarbejde med medieindustrien.

拉脱维亚语

cream ir eiropas projekts, kas sastāv no dažādām izglītošanas darbībām plašsaziņas līdzekļu jomā un profesionālās orientācijas pasākumiem jauniešiem un ko īsteno sadarbībā ar plašsaziņas līdzekļu nozari.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

på engelsk cream to which tracers have been added for incorporation into the products referred to in article 4 of regulation (ec) no 1898/2005

拉脱维亚语

angļu valodā cream to which tracers have been added for incorporation into the products referred to in article 4 of regulation (ec) no 1898/2005

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i henhold til artikel 7, stk. 4, i forordning (eØf) nr. 2081/92 har kommissionen opfordret de berørte medlemsstater til at nå frem til en aftale om registreringen af betegnelsen »cornish clotted cream«; der er indgået en aftale, der er i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (eØf) nr. 2081/92, og som ikke indebærer ændringer af de oplysninger, som oprindeligt blev modtaget i henhold til nævnte forordnings artikel 5; det er anført, at udtrykket »cornouaille«, der findes i de registrerede franske varemærker, hverken anvendes eller vil blive anvendt for fløde;

拉脱维亚语

tā kā komisija saskaņā ar regulas (eek) nr. 2081/92 7. panta 4. punktu uzaicināja attiecīgās dalībvalstis vienoties par nosaukuma "cornish clotted cream" reģistrāciju; tā kā vienošanos panāca; tā kā vienošanās atbilst regulai (eek) nr. 2081/92 un neparedz izmaiņas informācijā, ko sākotnēji saņēma saskaņā arminētās regulas 5. pantu; tā kā ir konstatēts, ka francijā reģistrēto preču zīmes nosaukumu "cornouaille" neizmanto un neizmantos krējuma apzīmēšanai;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,774,090,684 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認