您搜索了: udenrigsministrene (丹麦语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Latvian

信息

Danish

udenrigsministrene

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

拉脱维亚语

信息

丹麦语

udenrigsministrene mødtes for deres part i november.

拉脱维亚语

Īstenošanas kārtības pārskatīšanai būtu arī jāļauj samazināt ierobežojumus neliela apjoma pasūtījumiem, uz ko direktīva neattiecas, un jāatļauj neliela apjoma subsīdijas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

de bistås sædvanligvis af udenrigsministrene og et andet medlem af kommissionen.

拉脱维亚语

parasti viņiem palīdz ārlietu ministri un kāds komisijas loceklis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

f.eks. mødes udenrigsministrene ca. en gang om måneden i rådet for udenrigsanliggender.

拉脱维亚语

piemēram, ārlietu ministri Ārlietu padomē sanāk vismaz vienu reizi mēnesī.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

roberto confalonieri (yderst til højre) sammen med udenrigsministrene på ministermødet i euromed

拉脱维亚语

confalonieri kgs (pirmais no labās) euromed ministru sanāksmes laikā kopā ar dalībvalstu ārlietu ministriem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

f.eks. mødes udenrigsministrene ca. en gang om måneden i rådet (udenrigsanliggender).

拉脱维亚语

piemēram, ārlietu ministri Ārlietu padomē sanāk vidēji vienu reizi mēnesī.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

eu- og middelhavslandenes udenrigsministrene mødes i barcelona (den 30.- 31. maj 2005)

拉脱维亚语

eiropas un vidusjūras reģiona valstu ārlietu ministri tiekas barselonā (2005. gada 30.-31. maijs)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

her samles udenrigsministrene en gang om måneden, og det er en af de rådssammensætninger, der normalt har den største mediebevågenhed.

拉脱维亚语

minētais sastāvs izskata horizontālos jautājumus (institucionālos jautājumus, finanšu plānus, paplašināšanās jautājumus), bet tā darba kārtība ir galvenokārt veltīta ārējām attiecī -bām — kopējai ārpolitikai un drošības politikai (kĀdp), eiropas drošības un aizsardzības politikai (edap), tirdzniecībai un attīstībai.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

et møde mellem udenrigsministrene fra alle 27 medlemsstater og rusland fandt sted i tilknytning til fn's generalforsamling den 27. september i new york.

拉脱维亚语

saist�b� ar ano �ener�lo asambleju 27. septembr��ujork�notika visu 27 es dal�bvalstu �rlietu ministru san�ksme ar krieviju.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

han skal optræde som formand for rådet(udenrigsministrene) og drage omsorg for, at unionens foranstaltninger over fortredjelande koordineres.

拉脱维亚语

viņš vadīs Ārlietu ministru padomi unuzraudzīs eiropas savienības ārējo darbību konsekvenci.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

- der henviser til formandens redegørelse fra det sjette møde mellem asem-udenrigsministrene i kildare den 17.- 18. april 2004,

拉脱维亚语

- ņemot vērā 2004. gada 17.- 18.aprīļa sestās asem ārlietu ministru sanāksmes kildarē priekšsēdētāja paziņojumu,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

丹麦语

- det politiske forum eu/det vestlige balkan er blevet oprettet, og der er blevet afholdt årlige møder mellem udenrigsministrene, justitsministrene og indenrigsministrene.

拉脱维亚语

- izveidots es un rietumbalkānu politiskais forums, un notikušas ārlietu, tieslietu un iekšlietu ministru ikgadējas sanāksmes.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

anvendelsen af denne forordning paa gibraltar lufthavn suspenderes, indtil ivaerksaettelsen af den ordning, der er fastlagt i den faelles erklaering af 2 . december 1987 afgivet af udenrigsministrene for kongeriget spanien og det forenede kongerige .

拉脱维亚语

Šīs regulas piemērošanu gibraltāra lidostai atliek līdz brīdim, kad stājas spēkā kārtība, kas noteikta 1987. gada 2. decembra spānijas karalistes un apvienotās karalistes ārlietu ministru kopīgajā deklarācijā.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

anvendelsen af bestemmelserne i denne forordning paa gibraltar lufthavn suspenderes, indtil den ordning, der er fastlagt i den faelles erklaering af 2. december 1987 fra udenrigsministrene for kongeriget spanien og det forenede kongerige, er blevet ivaerksat.

拉脱维亚语

Šīs regulas noteikumu piemērošanu gibraltāra lidostai atliek līdz brīdim, kad stājas spēkā 1987. gada 2. decembra spānijas karalistes un apvienotās karalistes ārlietu ministru kopīgajā deklarācijā panāktā vienošanās.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

2.6 i middelhavsområdet blev der lanceret en handlingsplan af euro-middelhavs-konferencen af udenrigsministrene i valencia, i april 2002, hvor middelhavssamarbejdet vedrørende satellitbaseret radionavigation og positionsbestemmelse indgår.

拉脱维亚语

2.6 rīcības plāns attiecībā uz vidusjūras baseina valstīm tika izstrādāts 2002. gada aprīlī eiropas un vidusjūras valstu ārlietu ministru konferencē valensijā. rīcības plāns paredz sadarbību satelītu radionavigācijas un izvietošanas jomā.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(1) den 10. juni 1999 enedes udenrigsministrene fra den europæiske unions medlemsstater og kommissionen for de europæiske fællesskaber samt de andre deltagere i stabilitetspagten for sydøsteuropa om at oprette en stabilitetspagt for sydøsteuropa, i det følgende benævnt "stabilitetspagten".

拉脱维亚语

(1) eiropas savienības dalībvalstu ārlietu ministri un eiropas kopienu komisija kopā ar citiem dienvidaustrumeiropas stabilitātes pakta dalībniekiem 1999. gada 10. jūnijā nolēma izveidot dienvidaustrumeiropas stabilitātes paktu, turpmāk tekstā — “stabilitātes pakts”.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,884,456 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認