来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
heitvee ja jäätmete kõrvaldamine
odpadne vode in odstranjevanje odpadkov
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
teema: jäätmete vedu jäätmekäitlusettevõtetesse.
předmět: přeprava odpadu do zařízení na likvidaci odpadu.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
teema: pakendatud ohtlike jäätmete vedu.
předmět: přeprava baleného nebezpečného odpadu.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 2
质量:
esitada ka teave jäätmetekitamisprotsessi ja jäätmete tekitamise koha kohta.
navedite tudi informacije o procesu, v katerem so odpadki nastali, in mesto nastanka.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
esitada jäätmete füüsikalised omadused tavatemperatuuri ja -rõhu korral.
polje 13 (glej prilogo ii, del 1, točka 16): navedite fizikalne lastnosti odpadkov pri normalnih temperaturah in pritiskih.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
teema: ohtlike jäätmete vedu ohtlike jäätmete kõrvaldamise ettevõtetesse.
předmět: přeprava nebezpečných odpadů do zařízení na likvidaci nebezpečných odpadů.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 2
质量:
f) alusmaterjali töötlemisel saadud jääkide ja jäätmete tarned."
(f) dobava ostankov in odpadkov po obdelavi osnovnih materialov."
最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
märkused: seda erandit võib kasutada üksnes ohtlike jäätmete lühimaaveoks.
poznámky: tento předpis je možno uplatnit pouze na přepravu nebezpečného odpadu na krátkou vzdálenost.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
täpsustus on kooskõlas jäätmete vähendamise põhimõttega ning see aitaks kaasa halduskoormuse vähendamisele.
vyjasnění je v souladu se zásadou minimalizace odpadů a přispělo by ke snížení administrativní zátěže.
最后更新: 2010-08-24
使用频率: 1
质量:
[1] ohtlike jäätmete riikidevahelise veo ja nende kõrvaldamise kontrolli baseli konventsioon, 22.
[1] baselska konvencija o nadzoru prehoda nevarnih odpadkov prek meja in njihovega odstranjevanja, 22.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
aasta direktiivi 2006/12/eÜ (jäätmete kohta), [9] nõukogu 26.
dubna 2006 o odpadech [9], směrnice rady 1999/31/es ze dne 26.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
teema: selliste meditsiiniliste nakkusohtlike jäätmete vedu, mis on hõlmatud Üro tunnusnumbriga 3291 ning mille mass ei ületa 15 kg.
předmět: přeprava klinického odpadu čísla un 3291, který s sebou nese infekční rizika, o hmotnosti nejvýše 15 kg.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
aasta direktiivi 91/689/emÜ ohtlike jäätmete kohta [18] registreerimise ega litsentsimise nõudeid.
prosince 1991 o nebezpečných odpadech [18].
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
aasta direktiivi 2000/76/eÜ (jäätmete põletamise kohta) [11] suhtes täiendavad.
aprila 1999 o odlaganju odpadkov na odlagališčih [10] in direktivo 2000/76/es evropskega parlamenta in sveta z dne 4.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
lõpuks kasutab vastav jäätmete kõrvaldamis- või taaskasutusettevõte saatekirja selleks, et tõendada jäätmete vastuvõtmist ning kõrvaldamis- või taaskasutustoimingute lõpetamist.
nazadnje dokument uporabi ustrezen objekt za odstranjevanje ali predelavo in potrdi, da so bili odpadki sprejeti in da je bil dokončan postopek predelave ali odstranitve.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
kõnealuseid numbreid kasutatakse tavaliselt jäätmete määratlemiseks vastavalt Üro klassifitseerimissüsteemile ja peavad olema kooskõlas ohtlike kaupade veo kohustuslike rahvusvaheliste eeskirjadega (vt Üro ohtlike kaupade vedu käsitlevad soovitused.
ti se uporabljajo za identifikacijo odpadkov v skladu s klasifikacijskim sistemom združenih narodov in se zahtevajo zaradi skladnosti z mednarodnimi pravili za prevoz nevarnega blaga (glej priporočila združenih narodov za prevoz nevarnega blaga.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
väljale 5 märkida arvatav maksimaalne ja minimaalne mass tonnides (jäätmete üks tonn võrdub ühe megagrammiga (mg) või 1000 kilogrammiga).
v polju 5 navedite ocenjeno najmanjšo in največjo težo v tonah (1 tona je enaka 1 megagramu (mg) ali 1000 kg) odpadkov.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
iga isik, kes vastutab saadetise eest (vedajad või ka vastuvõtja, [3] allkirjastab kõnealuste jäätmete saatekirja kas jäätmete väljasaatmisel või vastuvõtmisel.
vsaka oseba, ki prevzame odgovornost za pošiljko (prevozniki in morda prejemnik [3]), mora podpisati transportni dokument bodisi ob izročitvi bodisi ob prejemu zadevnih odpadkov.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
baseli konventsiooni kohase aruandekohustuse täitmiseks tuleb sellest olenemata y-kood või y-koodid märkida jäätmete puhul, mis on baseli konventsiooni artikli 1 lõike 1 punkti a kohaselt määratletud ohtlike jäätmetena.
kljub temu navedite oznako y ali oznake y za odpadke, ki so opredeljeni kot nevarni v skladu s členom 1(1) baselske konvencije, da bi izpolnili zahteve poročanja na podlagi baselske konvencije.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
euroopa liidu liikmesriigid peaksid kasutama euroopa Ühenduse jäätmete nimistusse lisatud koode (vt komisjoni otsus 2000/532/eÜ, mida on muudetud).
(c) točka (iii): države članice evropske unije morajo uporabljati oznake, vključene na seznam odpadkov evropske skupnosti (glej odločbo komisije 2000/532/es, kakor je bila spremenjena) [9].
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量: