来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de sidstnævnte kan dog kun forhandle mundtligt gennem deres rettergangsfuldmægtige.
Účastníci řízení však před ním mohou vystupovat pouze prostřednictvím svých zástupců .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
b) navn og adresse på sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige
b) jména a adresy stran a popřípadě jejich zástupců;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
den anmodede ret underretter under anvendelse af formular f i bilaget sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige om tid og sted for bevisoptagelsen samt i givet fald om de betingelser, hvorpå de kan deltage.
dožádaný soud uvědomí na formuláři f uvedeném v příloze stranám a popřípadě jejich zástupcům o času a místě dokazování a popřípadě o podmínkách, za kterých se mohou účastnit.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
lærere ved højere læreanstalter, der er statsborgere i medlemsstater, hvis lovgivning tillader dem at være rettergangsfuldmægtige, nyder for domstolen samme rettigheder, som i denne artikel indrømmes advokater.
vysokoškolští učitelé, kteří jsou státními příslušníky členských států, jejichž právní řád jim přiznává právo vystupovat před soudy, požívají u soudního dvora práv, která tento článek přiznává advokátům.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
stk. 1-4 er ikke til hinder for, at den anmodede ret kan anmode sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige om at være til stede ved bevisoptagelsen eller deltage heri, hvis dette er hjemlet i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende.
odstavci 1 až 4 není dotčena možnost dožádaného soudu požádat strany a popřípadě jejich zástupce, aby byly přítomny nebo se účastnily dokazování, stanoví-li tuto možnost právo jeho členského státu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: