您搜索了: godkendelsesinstrumentet (丹麦语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Estonian

信息

Danish

godkendelsesinstrumentet

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

爱沙尼亚语

信息

丹麦语

faellesskabet deponerer godkendelsesinstrumentet for

爱沙尼亚语

Ühenduse nimel kiidetakse heaks kaupade lepingulist fondi asutav leping.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

formanden for raadet bemyndiges til at foranstalte den deponering af godkendelsesinstrumentet, der er omhandlet i artikel 22 i konventionen.

爱沙尼亚语

nõukogu eesistujal on õigus anda hoiule käesoleva konventsiooni artiklis 22 sätestatud vastuvõtmisdokument.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

artikel 2 formanden for raadet bemyndiges til at udpege den person, der er befoejet til at deponere godkendelsesinstrumentet paa faellesskabets vegne.

爱沙尼亚语

artikkel 2 nõukogu eesistuja on volitatud määrama isiku, kellel on õigus heakskiitmisdokumenti ühenduse nimel hoiustada.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

formanden for raadet foranstalter paa faellesskabets vegne den i aftalens artikel 61 naevnte deponering af godkendelsesinstrumentet (1).

爱沙尼亚语

nõukogu eesistuja annab ühenduse nimel hoiule lepingu artikliga 61 ettenähtud heakskiitmisdokumendi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

den anden artikel giver rådets formand bemyndigelse til at udpege den person, der har beføjelse til at deponere godkendelsesinstrumentet på det europæiske fællesskabs vegne.

爱沙尼亚语

teises artiklis antakse nõukogu eesistujale õigus määrata isik, kes on volitatud ühenduse nimel hoiule andma heakskiitmiskirja.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

formanden for raadet deponerer paa vegne af det europaeiske faellesskab godkendelsesinstrumentet hos de forenede nationers generalsekretaer i medfoer af konventionens artikel 22, stk. 1.

爱沙尼亚语

nõukogu eesistuja annab heakskiitmisdokumendi ühenduse nimel hoiule Ühinenud rahvaste organisatsiooni peasekretärile vastavalt konventsiooni artikli 22 lõikele 1.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

formanden for raadet deponerer paa faellesskabets vegne godkendelsesinstrumentet hos de forenede nationers generalsekretaer, som fastsat i konventionens artikel 22 (4).

爱沙尼亚语

nõukogu eesistuja annab heakskiitmisdokumendi ühenduse nimel hoiule Ühinenud rahvaste organisatsiooni peasekretärile, nagu on ette nähtud konventsiooni artiklis 22. [4]

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

6 . 88 de europaeiske faellesskabers tidende artikel 2 formanden for raadet foranstalter deponering af godkendelsesinstrumentet i overensstemmelse med artikel 20 i konventionen ( 17 ).

爱沙尼亚语

nõukogu eesistuja deponeerib heakskiitmisdokumendi vastavalt konventsiooni artiklile 20. [9]

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

de betingelser, der gør det muligt for fællesskabet at deponere godkendelsesinstrumentet som omhandlet i konventionens artikel 67, stk. 3, er opfyldt.

爱沙尼亚语

täidetud on tingimused, mis lubavad ühendusel anda hoiule konventsiooni artikli 67 lõikes 3 ette nähtud heakskiitmiskirja.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det europæiske fællesskab bekræfter også i godkendelsesinstrumentet, at protokollen er bindende for dets medlemsstater, jf. artikel 300, stk. 7, i ef-traktaten.

爱沙尼亚语

vastuvõtmisdokumendis kinnitab euroopa Ühendus ka seda, et protokoll on vastavalt eÜ asutamislepingu artikli 300 lõikele 7 eÜ liikmesriikidele siduv.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

godkendelsesinstrument

爱沙尼亚语

heakskiitmiskiri

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,731,327,991 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認