来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
indrammet
pallolaatikko
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
lærlingeuddannelsen på europæisk plan vil blive udviklet efter errasmusmodel len (jf. indrammet tekst).
talouksiemme kehittyminen ja kilpailukyvyn esteet ovat jättäneet ulkopuolelle useita väestöryhmiä: kouluttamattomat nuoret, ikääntyneet työntekijät, pitkäaikaistyöttömät ja työmarkkinoille palaavat naiset.
skjoldet er indrammet af en olivengren på venstre side og en palmegren på højre, symboler på fred, som traditionelt forbindes med malta.
kilpeä reunustavat vasemmalla oliivipuun oksa ja oikealla palmunoksa. molemmat ovat rauhan tunnuksia, jotka on perinteisesti yhdistetty maltaan.
arbejdet forvaltes af de europæiske standardiseringsorganisationer (se indrammet afsnit) og deres nationale medlemsorganer samt diverse andre parter med interesser i standardisering, lige fra offentlige myndigheder til private virksomheder og ngoer.
sen hallinnoinnista vastaavat eurooppalaiset standardointijärjestöt (katso laatikko), niiden kansalliset jäsenet ja kaikki sidosryhmät, joiden etujen mukaista standardointi on, aina julkisviranomaisista ja yrityksistä kansalaisjärjestöihin.
efter topmødet i berlin den 25. marts 1999 har eugfl/g fået de nødvendige ekstra midler til at dække de pågældende udgifter til udvikling af landdistrikterne (se indrammet tekst).
berliinissä 25. maaliskuuta 1999 pidetyssä huippukokouksessa emotr:n tukiosastolle osoitettiin lisävaroja suunniteltujen maaseudun kehittämismenojen kattamiseksi (ks. kehysteksti).
væksten i nyplantningen af vinstokke bør indrammes af en sikkerhedsmekanisme på eu-niveau baseret på en forpligtelse for medlemsstaterne til årligt at stille tilladelser til nyplantning til rådighed, som udgør 1 % af de arealer, der er beplantet med vinstokke, og samtidig tillade en vis fleksibilitet af hensyn til de særlige omstændigheder i hver medlemsstat.
uusien viini-istutusten lisääntymisen rajoittamista varten olisi perustettava unionin tason suojamekanismi, joka perustuisi jäsenvaltioiden velvollisuuteen tarjota vuosittain uusille istutuksille lupia, jotka vastaisivat yhtä prosenttia istutetusta viininviljelyalasta, samalla kun sallittaisiin jonkin verran joustavuutta kunkin jäsenvaltion erityisolosuhteiden huomioon ottamiseksi.