来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
go
go
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
go (wml)
kør (wml)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
go x, y
go x, y
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
to go, went, gone
at gå, gik, gået
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Параметри@ action: inmenu go
opsætning@ action: inmenu go
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Замінити@ action go to main page
erstat@ action go to main page
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Мережні теки@ action: inmenu go
& netværksmapper@ action: inmenu go
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Інвертувати вибір@ action: inmenu go
omvendt markering@ action: inmenu go
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Що найчастіше відвідуються@ action: inmenu go
oftest besøgte@ action: inmenu go
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Текст, за яким шукатиfind and go to the next search match
søgetekstfind and go to the next search match
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Перейти до попереднього зображення@ action go to next image
gå til forrige billede@ action go to next image
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Назад@ action: button go forward to the next word in history
tilbage@ action: button go forward to the next word in history
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Наприкінці йде іще одна команда go, яку використано з метою відвести черепашку вбік від малюнка.
tilsidst endnu en go kommando for at flytte skildpadden væk.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Команда go наказує черепашці перейти до вказаного місця на полотні. Це місце знаходиться у x пікселях від лівого краю полотна, і у y пікселях від верхнього краю полотна.
go beder skildpadden om at gå til et betsemt sted på kanvassen. dette sted er x pixels fra venstre side af kanvassen, og y pixels fra toppen af kanvassen. bemærk at ved brug af go kommandoen vil skildpadden ikke tenge en linje.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
are we going to have to go through this again? (Нам що, знову слід крізь це пройти?)
are we going to have to go through this again (skal vi gå gennem dette igen)?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
warning: as you are running windows xp/2003, after you start encrypting the drive, you must not create any extended (logical) partitions on it (you may create only primary partitions). any extended partition on the drive would be inaccessible after you start encrypting.note: if this limitation is not acceptable, you can go back and choose to encrypt only the system partition instead of the entire drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted truecrypt volumes within any non-system partitions on the drive).alternatively, if this limitation is not acceptable, you may want to consider upgrading to windows vista or a later version of windows (you can encrypt an entire system drive containing extended/logical partitions only on windows vista or later).
advarsel: da du anvender windows xp/2003, efter du har påbegyndt kryptering af drevet, må du ikke oprette nogle udvidede (logiske) partitioner på det (du må kun oprette primære partitioner). en hver udvidet partition på drevet ville være utilgængelig efter du har påbegyndt kryptering.bemærk: hvis denne begrænsning ikke er acceptabel, kan du gå tilbage og vælge kun at kryptere system partitionen istedet for hele drevet (og, i tilføjelse til det, kan du oprette partition-baserede truecrypt bind indeni enhver ikke-system partition på drevet).alternativt, hvis denne begrænsning ikke er acceptabel, kan du måske overveje at opgradere til windows vista eller en senere version af windows (du kan kun kryptere et helt system drev indeholdende udvidede/logiske partitioner på windows vista eller senere).
最后更新: 2013-05-11
使用频率: 1
质量: