来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Бо я кохаюсь у законі Божому по нутряному чоловікові,
sapagka't ako'y nagagalak sa kautusan ng dios ayon sa pagkataong loob:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
дивлячись на чисте життє ваше у страху (Божому).
sa pagkamasid nila ng inyong ugaling mahinhin na may takot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
котрий, бувши в образї Божому, не вважав хижацтвом бути рівним Богу;
na siya, bagama't nasa anyong dios, ay hindi niya inaring isang bagay na nararapat panangnan ang pagkapantay niya sa dios,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І которі по правилу сьому живуть, мир на них і милость і на Ізраїлї Божому.
at ang lahat na mangagsisilakad ayon sa alituntuning ito, kapayapaan at kaawaan nawa ang sumakanila, at sa israel ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
котрої став я слугою по доморядництву Божому, даному мені про вас, щоб сповнити слово Боже,
na ako'y ginawang ministro nito, ayon sa pamamahala na mula sa dios na ibinigay sa akin para sa inyo upang maipahayag ang salita ng dios,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
глаголю бо вам: Що більш не їсти му її, доки сповнить ся в царстві .Божому.
sapagka't sinasabi ko sa inyo, ito'y hindi ko kakanin, hanggang sa ito'y maganap sa kaharian ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І прийдуть од сходу й заходу, і від півночі й полудня, та й сядуть у царстві Божому:
at sila'y magsisipanggaling sa silanganan at sa kalunuran, at sa timugan at sa hilagaan, at magsisiupo sa kaharian ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Звідсіля мусів у всьому подобитись братам, щоб бути милосердним і вірним архиереєм у Божому, щоб очистити гріхи людові.
kaya't nararapat sa kaniya na sa lahat ng mga bagay ay matulad sa kaniyang mga kapatid, upang maging isang dakilang saserdoteng maawain at tapat sa mga bagay na nauukol sa dios, upang gumawa ng pangpalubag-loob patungkol sa mga kasalanan ng bayan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Не в рукотворену бо сьвятиню ввійшов Христос, зроблену взором правдивої, а в саме небо, щоб нинї являтись лицю Божому за нас,
sapagka't hindi pumasok si cristo sa dakong banal na ginawa ng mga kamay, na kahalintulad lamang ng tunay; kundi sa talagang langit, upang humarap ngayon sa harapan ng dios dahil sa atin:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Дякую Богові через Ісуса Христа, Господа нашого. Оце ж умом сам я служу закону Божому, тілом же закону гріховному.
nagpapasalamat ako sa dios sa pamamagitan ni jesucristo na panginoon natin. kaya nga tunay kong ipinaglilingkod ang aking pagiisip, sa kautusan ng dios; datapuwa't ang laman ay sa kautusan ng kasalanan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
котрого предложив Бог на вблагальну жертву через віру в кров Його, щоб з'ясувати правду свою одпущеннєм прежнїх гріхів у довготерпінню Божому,
na siyang inilagay ng dios na maging pangpalubagloob, sa pamamagitan ng pananampalataya, sa kaniyang dugo, upang maipakilala ang kaniyang katuwiran dahil sa hindi pagpansin sa mga kasalanan na nagawa nang nagdaang panahon sa pagpapahinuhod ng dios;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Там буде плач і скреготаннє зубів, як побачите Авраама, та Ісаака, та Якова і всіх пророків у царстві Божому, себе ж вигнаних геть.
diyan na nga ang pagtangis, at ang pagngangalit ng mga ngipin, kung mangakita ninyo si abraham, at si isaac, at si jacob, at ang lahat ng mga propeta sa kaharian ng dios, at kayo'y palabasin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Бо пора початись судові від до му .Божого; коли ж найперш од нас, то який конець тих, що не корять ся благовістю Божому?
sapagka't dumating na ang panahon ng pasimula ng paghuhukom sa bahay ng dios: at kung mauna sa atin, ano kaya ang wakas ng mga hindi nagsisitalima sa evangelio ng dios?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Треба бо єпископу без пороку бути, яко Божому доморядннкояі, щоб не собі годив, не був гнївливий, не пяниця, не сварливий, не жадний поганого надбання,
sapagka't dapat na ang obispo ay walang kapintasan, palibhasa siya'y katiwala ng dios; hindi mapagsariling kalooban, hindi magagalitin, hindi manggugulo, hindi palaaway, hindi masakim sa mahalay na kapakinabangan;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Не відомщайте за себе, любі, а давайте місце гнїву (Божому), писано бо: Менї відомщенне, я віддам, глаголе Господь.
huwag kayong mangaghigantihan, mga iniibig, kundi bigyan ninyong daan ang galit ng dios: sapagka't nasusulat, akin ang paghihiganti; ako ang gaganti, sabi ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Вірою, звістку прийнявши Ной про те, чого ніколи не видано, в страсї (Божому) збудовав ковчег на спасенне дому свого, котрим осудив сьвіт, і став ся наслїдником праведности, по вірі.
sa pananampalataya si noe, nang paunawaan ng dios tungkol sa mga bagay na hindi pa nakikita, dala ng banal na takot, ay naghanda ng isang daong sa ikaliligtas ng kaniyang sangbahayan; na sa pamamagitan nito ay hinatulan niya ang sanglibutan, at naging tagapagmana ng katuwiran na ayon sa pananampalataya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: