来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Курок спущений.
Курок спущен.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
(ВЗВОДИТ КУРОК )
(ВЗВОДИТ КУРОК )
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Он уничтожил курок.
Уничтожил пусковое устройство.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Спусти блядский курок.
Спусти блядский курок.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Я не натискав на курок.
Я не нажимал на курок.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Але ти не натискав на курок.
Но ты не нажимал на курок.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
что я никогда не спущу курок
что я никогда не спущу курок
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
А он все еще не спустил курок.
А он так и не решился сделать этот шаг.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Либо нажми на курок, либо отпусти.
Либо нажми на курок, либо отпусти.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Все, что было нужно - нажать курок
Все, что было нужно - нажать курок
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
И я был тем, кто нажал на курок
Как будто это я нажала на спусковой крючок.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Якщо ти натиснеш на курок, то ніколи не...
Спустишь курок и никогда..
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Хочешь нажать на курок, давай, валяй.
Хочешь нажать на курок, давай, валяй.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Сподіваюсь що не засну, і не спущу курок.
Надеюсь что я не засну, и не спущу курок.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Але ти не зміг натиснути на курок... бо від минулого не втекти.
Но не смог спустить курок. Потому что не в силах забыть прошлое.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Але хто зна, кого він переманив на свій бік, щоб спустити курок?
Но кто знает, кого он переманил на свою сторону, чтобы спустить курок?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Нам не пришлось бросать бомбу или нажимать на курок, но убили его мы.
Нам не пришлось бросать бомбу или нажимать на курок, но убили его мы.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Я не натискав на курок, але підштовхнув її до цього. Через мене вона померла.
Я не нажимал на курок, но подтолкнул ее к этому.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
И он получил не только его, но он сделал так, что ты нажмешь на курок для него.
И он не просто смог его заполучить, он манипулировал тобой, чтобы ты нажал на курок за него.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Я просто стоял там, и я понял, что он нажмет на курок... но он не сделал этого.
i just stood there, and i knew he was gonna pull the trigger... but he didn't.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: