您搜索了: awit ng florante at laura (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

awit ng florante at laura

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

ang awit ng mga awit, na kay salomon.

丹麦语

salomos højsang

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

maigi ang makinig ng saway ng pantas kay sa isang tao'y makinig ng awit ng mga mangmang.

丹麦语

bedre at høre på vismands skænd end at høre på tåbers sang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pinag-uusapan ako nilang nangauupo sa pintuang-bayan; at ako ang awit ng mga lango.

丹麦语

i sæk har jeg klædt mig, jeg blev dem et mundheld.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gaya ng init sa tuyong dako patitigilin mo ang ingay ng mga taga ibang lupa; gaya ng init sa pamamagitan ng lilim ng alapaap, matitigil ang awit ng mga kakilakilabot.

丹麦语

som hede i det tørre land. du kuer de fremmedes larm; som hede ved skyens skygge så dæmpes voldsmænds sang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

paawitin ninyo ako sa aking pinakamamahal, ng awit ng aking minamahal tungkol sa kaniyang ubasan. ang aking pinakamamahal ay may ubasan sa isang mainam na burol:

丹麦语

jeg vil synge en sang om min ven, en kærlighedssang om hans vingård: min ven, han havde en vingård på en frugtbar høj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mangyayari, sa araw na yaon na ang tiro ay malilimutang pitong pung taon, ayon sa mga kaarawan ng isang hari: pagkatapos ng pitong pung taon ay mangyayari sa tiro ang gaya sa awit ng patutot.

丹麦语

på hin dag skal tyrus gå ad glemme i halvfjerdsindstyve År, som i een konges dage. men efter halvfjerdsindstyve Års forløb skal det gå med tyrus som med skøgen i visen:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ikaw ay aking kublihang dako; iyong iingatan ako sa kabagabagan; iyong kukulungin ako sa palibot ng mga awit ng kaligtasan. (selah)

丹麦语

du er mit skjul, du frier mig af trængsel, med frelsesjubel omgiver du mig. - sela.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y tumingin, at, narito, ang hari ay nakatayo sa siping ng kaniyang haligi sa pasukan, at ang mga punong kawal at ang mga may pakakak ay sa siping ng hari: at ang buong bayan ng lupain ay nagalak, at humihip ng mga pakakak; ang mga mangaawit naman ay nagsitugtog ng mga panugtog ng tugtugin, at tinugmaan ang awit ng papuri. nang magkagayo'y hinapak ni athalia ang kaniyang suot, at sinabi: paglililo, paglililo.

丹麦语

og der så hun kongen stå på sin plads ved indgangen og Øversterne og trompetblæserne ved siden af, medens alt folket fra landet jublede og blæste i trompeterne, og sangerne med deres instrumenter ledede lovsangen. da sønderrev atalja sine klæder og råbte: "forræderi, forræderi!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,751,179,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認