您搜索了: kasalan (他加禄语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Bulgarian

信息

Tagalog

kasalan

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

保加利亚语

信息

他加禄语

at inanyayahan din naman si jesus, at ang kaniyang mga alagad, sa kasalan.

保加利亚语

И когато се свърши виното, майката на Исуса Му казва: Вино нямат.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tulad ang kaharian ng langit sa isang hari na naghanda ng piging ng kasalan ng kaniyang anak na lalake,

保加利亚语

Небесното царство прилича на цар, който направи сватба на сина си.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

magsiparoon nga kayo sa mga likuang lansangan, at anyayahan ninyo sa piging ng kasalan ang lahat ninyong mangasumpungan.

保加利亚语

Затова идете по кръстопътищата и колкото намерите, поканете ги на сватба.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang ikatlong araw ay nagkaroon ng isang kasalan sa cana ng galilea; at naroon ang ina ni jesus:

保加利亚语

И Исус и учениците Му бяха поканени на сватбата.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni jesus sa kanila, mangyayari bagang papagayunuhin ninyo ang mga abay sa kasalan samantalang ang kasintahang lalake ay kasama nila?

保加利亚语

Исус им рече: Можете ли да накарате сватбарите да постят докато е с тях младоженецът?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagka inaanyayahan ka ninomang tao sa kasalan, huwag kang uupo sa pangulong luklukan; baka mayroon siyang anyayahang lalong marangal na tao kay sa iyo,

保加利亚语

И като забелязваше как поканените избираха първите столове, каза им притча, думайки:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi niya sa kaniyang mga alipin, nahahanda ang kasalan, nguni't hindi karapatdapat ang mga inanyayahan.

保加利亚语

Тогава казва на слугите си: Сватбата е готова, а поканените не бяха достойни.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsilabas ang mga aliping yaon sa mga lansangan, at kanilang tinipon ang lahat nilang nangasumpungan, masasama at mabubuti: at napuno ng mga panauhin ang kasalan.

保加利亚语

И тъй, ония слуги излязоха по пътищата, събраха всички колкото намериха, зли и добри; и сватбата се напълни с гости.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, kaibigan, ano't pumasok ka rito na walang damit-kasalan? at siya'y naumid.

保加利亚语

И каза му: Приятелю, ти как си влязъл тук без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinasabi niya sa akin, isulat mo, mapapalad ang mga inanyayahan sa paghapon sa kasalan ng cordero. at sinasabi niya sa akin, ang mga ito'y siyang tunay na mga salita ng dios.

保加利亚语

И видях звяра и земните царе и войските им събрани да воюват против яздещия на коня и против Неговото воинство.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at samantalang sila'y nagsisiparoon sa pagbili, ay dumating ang kasintahang lalake; at ang mga nahahanda ay nagsipasok na kasama niya sa piging ng kasalan: at inilapat ang pintuan.

保加利亚语

А когато те отидоха да купят, младоженецът пристигна; и готовите влязоха с него на сватбата, и вратата се затвори.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

muling nagsugo siya sa ibang mga alipin, na sinasabi, sabihin ninyo sa mga inanyayahan, narito, inihanda ko na ang aking piging; pinatay ko ang aking mga baka at mga hayop na matataba, at ang lahat ng mga bagay ay nahahanda na: magsiparito kayo sa piging ng kasalan.

保加利亚语

Пак изпрати други слуги, казвайки: Речете на поканените: Ето, приготвих обяда си; юнците ми и угоените са заклани, и всичко е готово; дойдете на сватба.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,760,394 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認