您搜索了: naiinis ako sa babaeng katulad mo (他加禄语 - 卡拜尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

卡拜尔语

信息

他加禄语

pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng siria at cilicia.

卡拜尔语

syenna, ṛuḥeɣ ɣer tmura n surya d silisya ;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

卡拜尔语

meɛna m'ara d-ḥyuɣ si ger lmegtin, ad iyi-tafem zwareɣ ɣer tmurt n jlili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

卡拜尔语

yerna-yasen-d : meɛna m'ara d-ḥyuɣ si ger lmegtin a wen-zwireɣ ɣer tmurt n jlili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at paglakad nila sa daan ay may nagsabi sa kaniya, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

卡拜尔语

mi teddun deg webrid, yiwen wergaz yenna i sidna Ɛisa : a sidi, anda teddiḍ ad dduɣ !

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nagtutumulin ako sa hangganan sa ganting-pala ng dakilang pagtawag ng dios na kay cristo jesus.

卡拜尔语

țțazzaleɣ ɣer lmeqṣud-agi iwakken ad awḍeɣ ɣer wayen i ɣ-ihegga sidi ṛebbi deg igenwan s Ɛisa lmasiḥ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung paanong ipinamanhik ko sa iyo na ikaw ay matira sa efeso, nang pumaparoon ako sa macedonia, upang maipagbilin mo sa ilang tao na huwag magsipagturo ng ibang aral,

卡拜尔语

akken i k-nhiɣ uqbel ad ṛuḥeɣ ɣer tmurt n masidunya qqim di temdint n ifasus f+ iwakken ur tețțaǧǧaḍ ara kra n yemdanen ad slemden ayen i gxulfen tikli di liman,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako'y natatakot tungkol sa inyo, baka sa anomang paraan ay nagpagal ako sa inyo ng walang kabuluhan.

卡拜尔语

uggadeɣ ayen i nɛețțabeɣ akk fell-awen iṛuḥ baṭel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't sa pagbubuhos niya nitong unguento sa aking katawan, ay ginawa niya ito upang ihanda ako sa paglilibing.

卡拜尔语

mi d-tesmar leɛṭeṛ-agi fell-i, d lǧețța-w i thegga i temḍelt-iw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang iba nama'y nagsabi, susunod ako sa iyo, panginoon; datapuwa't pabayaan mo akong magpaalam muna sa mga kasangbahay ko.

卡拜尔语

wayeḍ yenṭeq yenna-yas : ad dduɣ yid-ek a sidi, lameɛna eǧǧ-iyi ad ṛuḥeɣ ad sellmeɣ ɣef wat wexxam-iw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

卡拜尔语

yiwen lɛalem n ccariɛa iqeṛṛeb ɣer sidna Ɛisa, yenna-yas : a sidi, anda teddiḍ ad dduɣ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang hindi ako makakita dahil sa kaningningan ng ilaw na yaon, palibhasa'y inakay ako sa kamay ng mga kasamahan ko, ay pumasok ako sa damasco.

卡拜尔语

imi iyi-tesderɣel tafat-nni s ufeǧǧeǧ-ines, d imdukkal-iw i yi ṭṭfen afus armi wwḍeɣ ɣer dimecq.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't bagaman ako ay malaya sa lahat ng mga tao, ay napaalipin ako sa lahat, upang ako'y makahikayat ng lalong marami.

卡拜尔语

Ɣas akken ur iyi-ițțalas yiwen kra ; rriɣ iman-iw d aqeddac n mkul yiwen iwakken a d-rebḥeɣ aṭas n yemdanen ɣer webrid n lmasiḥ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't bago ang lahat ay ipaghanda mo ako ng matutuluyan: sapagka't inaasahan kong sa pamamagitan ng inyong mga panalangin ay ipagkakaloob ako sa inyo.

卡拜尔语

heggit-iyi taxxamt, axaṭer ssarameɣ ɣer sidi ṛebbi qṛib a-yi-n yerr ɣuṛ-wen akken i s- tessuturem kull-as di tẓallit-nwen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't nang dumating si cefas sa antioquia, ay sumalansang ako sa kaniya ng mukhaan, sapagka't siya'y nararapat hatulan.

卡拜尔语

asmi i d-yusa buṭrus ɣer temdint n antyuc, qubleɣ-t ɣer wudem-is zdat lɣaci, axaṭer yeɣleḍ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't bagaman sa laman ako'y wala sa harap, gayon ma'y nasa inyo ako sa espiritu, na nagagalak at nakikita ko ang inyong ayos, at ang katibayan ng inyong pananampalataya kay cristo.

卡拜尔语

Ɣas akken ur lliɣ ara yid-wen, leɛqel-iw atan ɣuṛ-wen ; feṛḥeɣ aṭas mi ẓriɣ acḥal i teṭṭfem di liman-nwen di lmasiḥ yerna tsedduyem kullec akken ilaq.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,742,904,578 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認