您搜索了: nagsiparoon (他加禄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Turkish

信息

Tagalog

nagsiparoon

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

土耳其语

信息

他加禄语

at sila'y nagsiparoon sa ibang nayon.

土耳其语

sonra başka bir köye gittiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang tinahak ang pisidia, at nagsiparoon sa pamfilia.

土耳其语

pisidya bölgesinden geçerek pamfilyaya geldiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsiparoon ang mga sugo at nasumpungan ng ayon sa sinabi niya sa kanila.

土耳其语

gönderilen öğrenciler gittiler, her şeyi İsanın kendilerine anlattığı gibi buldular.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsiparoon ang ilan sa mga anak ni benjamin at ni juda sa katibayan kay david.

土耳其语

benyamin ve yahudaoğullarından bazı kişiler de davutun yanına, saklandığı yere gittiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagkaawit nila ng isang himno, ay nagsiparoon sila sa bundok ng mga olivo.

土耳其语

İlahi söyledikten sonra dışarı çıkıp zeytin dağına doğru gittiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

土耳其语

Öğrenciler gidip İsanın kendilerine buyurduğu gibi yaptılar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't nagsiparoon uli ang mga idumeo at sinaktan ang juda, at dinalang bihag.

土耳其语

edomlular yine yahudaya saldırmış, onları yenip tutsak almışlardı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang salubungin niya kami sa ason, siya'y inilulan namin, at nagsiparoon kami sa mitilene.

土耳其语

bizi assosta karşılayınca onu gemiye alıp midilliye geçtik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang lahat ng mga matanda sa israel ay nagsiparoon; at pinasan ng mga levita ang kaban;

土耳其语

İsrailin bütün ileri gelenleri toplanınca, levililer antlaşma sandığını yerden kaldırdılar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang mabalitaan ng kaniyang mga alagad, ay nagsiparoon sila at binuhat ang kaniyang bangkay, at inilagay sa isang libingan.

土耳其语

yahyanın öğrencileri bunu duyunca gelip cesedi aldılar ve mezara koydular.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y dalidaling nagsiparoon at nasumpungan kapuwa si maria at si jose, at ang sanggol na nakahiga sa pasabsaban.

土耳其语

aceleyle gidip meryemle yusufu ve yemlikte yatan bebeği buldular.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga anak ni machir na anak ni manases ay nagsiparoon sa galaad, at kanilang sinakop, at pinalayas ang mga amorrheo na nandoon.

土耳其语

manaşşe oğlu makirin soyundan gelenler gidip gilatı ele geçirerek, orada yaşayan amorluları kovdular.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsitakas ang mga tagapagalaga ng mga yaon, at ibinalita sa bayan, at sa mga bukid. at nagsiparoon ang mga tao upang makita kung ano ang nangyari.

土耳其语

domuzları güdenler kaçıp kentte ve köylerde olayın haberini yaydılar. halk olup biteni görmeye çıktı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga anak ni ammon, ay nagsilabas, at nagsihanay ng pakikipagbaka sa pintuan ng bayan: at ang mga hari na nagsiparoon ay nangagisa sa parang.

土耳其语

ammonlular çıkıp kent kapısında savaş düzeni aldılar. yardıma gelen krallar da kırda savaş düzenine girdiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nagsialis, at nagsiparoon sa lahat ng mga nayon, na ipinangangaral ang evangelio, at nagpapagaling saa't saan man.

土耳其语

onlar da yola çıktılar, her yerde müjdeyi yayarak ve hastaları iyileştirerek köy köy dolaştılar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang kaniyang mga alagad ay nagsiparoon, at kanilang binuhat ang bangkay, at kanilang inilibing; at sila'y nagsialis at isinaysay kay jesus.

土耳其语

yahyanın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. sonra gidip İsaya haber verdiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsiparoon sa libingan ang ilang kasama namin, at nasumpungan nila alinsunod sa sinabi ng mga babae: datapuwa't siya'y hindi nila nakita.

土耳其语

bizimle birlikte olanlardan bazıları mezara gitmiş ve durumu, tam kadınların anlatmış olduğu gibi bulmuşlar. ama onu görmemişler.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang juda'y nagpipisan, upang huminging tulong sa panginoon: sa makatuwid baga'y mula sa lahat na bayan ng juda ay nagsiparoon upang hanapin ang panginoon.

土耳其语

rabbe yönelmek için yahudanın bütün kentlerinden gelen halk toplanıp rabden yardım diledi. (bkz. 26:7).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga matanda sa moab at ang mga matanda sa madian, ay nagsiparoon na dala sa kanilang kamay ang mga ganting pala sa panghuhula; at sila'y dumating kay balaam at sinalita nila sa kaniya ang mga salita ni balac.

土耳其语

moav ve midyan ileri gelenleri falcılık ücretini alıp gittiler. balama varınca balakın bildirisini ona ilettiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako'y gumagawa ng pasiya, na silang lahat na sa bayan ng israel, at ang kanilang mga saserdote at ang mga levita, sa aking kaharian, na nagakala ng kanilang sariling kusang kalooban na nagsiparoon sa jerusalem, ay magsisama sa iyo.

土耳其语

‹‹krallığımda yaşayan İsrail halkından, kâhinlerden ve levililerden yeruşalime gitmek isteyen herkesin seninle gidebilmesi için buyruk veriyorum.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,835,863 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認