您搜索了: nasa loob ang kulo (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

nasa loob ang kulo

宿务语

最后更新: 2023-05-10
使用频率: 2
质量:

他加禄语

nasa loob

宿务语

最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mga nasa loob

宿务语

lanlan tinae

最后更新: 2020-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nasa loob ka pa rin

宿务语

asa mani dapit kaya

最后更新: 2020-06-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung ano ang nasa loob nito

宿务语

unsa nasad

最后更新: 2024-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ouh gyud. kai hindi na alam ng utak mo kung ano ang nasa loob

宿务语

nganu nag bag.o mn daw kag hulagway daw? ge sugo tka?

最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang tumatalikod ng kaniyang puso ay mabubusog ng kaniyang sariling mga lakad: at masisiyahang loob ang taong mabuti.

宿务语

ang nagabalik sa pagpakasala sa kasingkasing pagapun-on uban sa iyang kaugalingong mga paagi; ug ang usa ka maayong tawo matagbaw gikan sa iyang kaugalingon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

karunungan ay nagpapahinga sa puso niya na may paguunawa: nguni't ang nasa loob ng mga mangmang ay nalalaman.

宿务语

ang kaalam magapuyo diha sa kasingkasing niadtong may salabutan; apan kadtong anaa sa sulod sa mga buang mapadayag sa iyang kaugalingon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

na ating inaring tulad sa sinepete ng kaluluwa, isang pagasa na matibay at matatag at pumapasok sa nasa loob ng tabing;

宿务语

ginabatonan ta kini ingon nga siguro ug malig-on nga sinipit sa kalag, usa ka paglaum nga nagasulod ngadto sa kinasulorang alampoan sa luyo sa tabil,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at lumaban si abimelech sa bayan nang buong araw na yaon; at sinakop ang bayan, at pinatay ang bayan na nasa loob niyaon: at iginiba ang kabayanan at hinasikan ng asin.

宿务语

ug si abimelech, nakig-away batok sa ciudad tibook nianang adlawa; ug nakuha niya ang ciudad, ug gipamatay ang katawohan nga diha sa sulod: ug iyang gigun-ob ang ciudad, ug gisabulakan kini ug asin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung magkagayo'y ang mga nasa judea ay magsitakas sa mga bundok; at ang mga nasa loob ng bayan ay magsilabas; at ang mga nasa parang ay huwag magsipasok sa bayan.

宿务语

ug unya sila nga anha sa judea, pakalagiwa ninyo ngadto sa kabukiran; ug sila nga anha sa sulod sa siyudad, papahawaa sila; ug sila nga adto sa banika, ayaw na sila pagpasudla sa siyudad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ni sasabihin man nila, naririto! o naririyan! sapagka't narito, ang kaharian ng dios ay nasa loob ninyo.

宿务语

ug dili usab sila magaingon, `dia ra?` o `tua ra!` kay tan-awa, ang gingharian sa dios anaa ra sa taliwala ninyo."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang pagibig ay mapagpahinuhod, at magandang-loob; ang pagibig ay hindi nananaghili; ang pagibig ay hindi nagmamapuri, hindi mapagpalalo.

宿务语

ang gugma mapailubon ug mapuangoron. ang gugma dili masinahon, dili tigpagawal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi sa kaniya ng tagadala niya ng sandata, gawin mo ang buong nasa loob mo: lumiko ka, narito, ako'y sumasa iyo ayon sa nasa loob mo.

宿务语

ug ang iyang magdadala sa bisti sa panggubatan miingon kaniya: buhata ang tanang anaa sa imong kasingkasing: lumingi ka, ania karon, ako nagauban kanimo sumala sa anaa sa imong kasingkasing.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang tabak ay nasa labas, at ang salot at ang kagutom ay nasa loob: siyang nasa parang ay mamamatay sa tabak; at siyang nasa bayan, kagutom at salot ay lalamon sa kaniya.

宿务语

ang espada anaa sa gawas, ug ang kamatay ug ang gutom ania sa sulod: kadtong atua sa kapatagan mamatay pinaagi sa espada; ug kadtong atua sa ciudad, ang gutom ug kamatay maoy molamoy kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kundi iyong kakanin sa harap ng panginoon mong dios sa dakong pipiliin ng panginoon mong dios, kakanin mo, at ng iyong anak na lalake at babae, at ng iyong aliping lalake at babae, at ng levita na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan: at kagagalakan mo sa harap ng panginoon mong dios, ang lahat ng kalagyan ng iyong kamay.

宿务语

apan sa atubangan ni jehova nga imong dios magakaon ikaw kanila sa dapit nga pagapilion ni jehova nga imong dios, ikaw, ug ang imong anak nga lalake, ug ang imong anak nga babaye, ug ang imong ulipon nga lalake, ug ang imong ulipon nga babaye, ug ang levihanon nga nahisulod sa imong mga ganghaan; ug magkalipay ka sa atubangan ni jehova nga imong dios sa tanan nga bulohaton sa imong mga kamot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,767,247,177 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認