您搜索了: unan na walang sapin (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

unan na walang sapin

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

na walang kasintahan

宿务语

dodoy

最后更新: 2020-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mag birthday ako na walang pera 😂

宿务语

kawaykaway sa mga magbirtday na walang pera

最后更新: 2022-07-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagmamahal na walang hinihintay na kapalit

宿务语

最后更新: 2023-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagkatapos ito ay ganap na walang laman

宿务语

bulad ra diay sud an

最后更新: 2019-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit nasasaktan ako, kahit na walang tayo

宿务语

nasasaktan ako kahit na walang tayo

最后更新: 2023-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang tao ang ipinanganak na walang prehistoric ancestor.

宿务语

kataw anan man kabisan way kataw anan kataw an pra pra mani tawhana hahahaha.

最后更新: 2024-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh, ikaw talaga, ito ang pag-ibig na walang pagkalito

宿务语

ikaw aking pakaslan

最后更新: 2021-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mata ko'y dinadaluyan at hindi naglilikat, na walang pagitan.

宿务语

nagapaagay sa luha ang akong mata, ug walay paghunong, walay pagpahulay,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.

宿务语

maayo pa ang diyutay uban ang pagkamatarung, kay sa mga dagkung abut nga uban ang pagkadili-matarung.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

upang ang sinomang sumampalataya ay magkaroon sa kaniya ng buhay na walang hanggan.

宿务语

aron ang tanan nga mosalig kaniya makabaton sa kinabuhing dayon."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at bawa't sisidlang bukas na walang takip na nakatali roon, ay marumi.

宿务语

ug ang tagsatagsa ka galamiton nga sa ibabaw niini walay tabon nga mohaum gayud, mahugaw man.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at siya'y tatlong araw na walang paningin, at hindi kumain ni uminom man.

宿务语

ug sulod sa tulo ka adlaw siya dili makakita ug wala mokaon ni moinom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gayon ako pinapagdaan ng mga buwan na walang kabuluhan at mga gabing nakaiinip ang itinakda sa akin.

宿务语

ingon man ako gihimo aron mahiagum sa mga bulan sa kaalaut, ug mga gabii nga makapuol gitudlo kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't dahil sa pangalan, ay nangagsiyaon sila na walang kinuhang anoman sa mga gentil.

宿务语

kay kini sila nanagpanglakaw tungod sa iyang ngalan, ug wala silay gipangdawat nga bisan unsa gikan sa mga gentil.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gusto kong mag-post ngayon 🙄 nakakainis para sa isang tao na walang "pagkakautang"

宿务语

makauyam ang sarong tawong warang "utang na loob baga" pasalamat na sana kuta bako so magademand ka pang biyo hain ang share mo?!🥴 rip sa attitude tang duwa 🥱

最后更新: 2021-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?

宿务语

ug nagahimo sa mga tawo nga maingon sa mga isda sa dagat, maingon sa mga butang nga nanagkamang, nga walay nagadumala kanila?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't kayo'y mapagkatha ng mga kabulaanan. kayong lahat ay mga manggagamot na walang kabuluhan.

宿务语

apan kamo mga magmumugna sa bakak; kamong tanan mga mananambal nga walay bili.

最后更新: 2024-02-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa kautusan at sa patotoo! kung hindi sila magsalita ng ayon sa salitang ito, tunay na walang umaga sa kanila.

宿务语

ngadto sa kasugoan ug sa pagpamatuod! kong sila dili managsulti sumala niining pulonga, sa pagkamatuod walay kabuntagon alang kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at siya'y tumahan sa mga sirang bayan, sa mga bahay na walang taong tumatahan, na madaling magiging mga bunton.

宿务语

ug siya nagpuyo sa mga lungsod nga biniyaan, sa mga balay nga walay tawo nga nagpuyo, nga dili na madugay mangagun-ob;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung paano ang maya sa kaniyang paggagala, kung paano ang langaylangayan sa kaniyang paglipad, gayon ang sumpa na walang kadahilanan ay hindi tumatalab.

宿务语

maingon sa gorion sa iyang pagpanaw, maingon sa ayaw sa iyang paglupad, mao man ang pagpanghimaraut nga walay gipasikaran dili matuman.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,040,605 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認