您搜索了: ano kaya ito (他加禄语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Japanese

信息

Tagalog

ano kaya ito

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

ano kaya problema niya?

日语

どうしたんだ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano kaya ibig sabihin n'on?

日语

ダンボ? どういう意味?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi ko na kaya ito! halika rito.

日语

やってらんねえ、来いよ

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at tinanong siya ng kaniyang mga alagad, kung ano kaya ang talinghagang ito.

日语

弟子たちは、この譬はどういう意味でしょうか、とイエスに質問した。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano kaya problema niya? bakit kaya siya nandito?

日语

だいたい彼 何してんのよ

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mukha bang nagkataon lang kaya ito, sa tingin niyo?

日语

話のウマがあいすぎだな

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagdating nga ng panginoon ng ubasan, ano kaya ang gagawin sa mga magsasakang yaon?

日语

このぶどう園の主人が帰ってきたら、この農夫たちをどうするだろうか」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

日语

ひとりの僕を呼んで、『いったい、これは何事なのか』と尋ねた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang pumasok si jesus sa jerusalem, ay nagkagulo ang buong bayan, na nagsasabi, sino kaya ito?

日语

イエスがエルサレムにはいって行かれたとき、町中がこぞって騒ぎ立ち、「これは、いったい、どなただろう」と言った。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't kung ginagawa ang mga bagay na ito sa punong kahoy na sariwa, ano kaya ang gagawin sa tuyo?

日语

もし、生木でさえもそうされるなら、枯木はどうされることであろう」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't siya'y totoong nagulumihanan sa sabing ito, at iniisip sa kaniyang sarili kung anong bati kaya ito.

日语

この言葉にマリヤはひどく胸騒ぎがして、このあいさつはなんの事であろうかと、思いめぐらしていた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't kung ang pagkatakuwil sa kanila ay siyang pakikipagkasundo ng sanglibutan, ano kaya ang pagtanggap sa kanila, kundi buhay mula sa mga patay?

日语

もし彼らの捨てられたことが世の和解となったとすれば、彼らの受けいれられることは、死人の中から生き返ることではないか。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at walang taong pagkapaningas niya ng ilawan ay tinatakpan ng isang banga, o inilalagay kaya ito sa ilalim ng isang higaan; kundi inilalagay ito sa talagang lalagyan, upang makita ng nagsisipasok ang ilaw.

日语

だれもあかりをともして、それを何かの器でおおいかぶせたり、寝台の下に置いたりはしない。燭台の上に置いて、はいって来る人たちに光が見えるようにするのである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at silang lahat ay nangagtaka, ano pa't sila-sila rin ay nangagtatanungan, na sinasabi, ano kaya ito? isang bagong aral yata! may kapamahalaang naguutos pati sa mga karumaldumal na espiritu, at siya'y tinatalima nila.

日语

人々はみな驚きのあまり、互に論じて言った、「これは、いったい何事か。権威ある新しい教だ。けがれた霊にさえ命じられると、彼らは従うのだ」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,754,054,228 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認