您搜索了: hinding hindi kita mapapatawad (他加禄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

French

信息

Tagalog

hinding hindi kita mapapatawad

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

法语

信息

他加禄语

hinding hindi na kita papakawalan

法语

we will never papakawalan

最后更新: 2015-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi kita maintindihan

法语

je ne te comprends pas

最后更新: 2020-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi kita makalimutan i

法语

最后更新: 2023-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hinding hindi na natin mamahalin ang isa't isa

法语

on ne s'aimera plus jamais

最后更新: 2023-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi kita kayang iwan dahil mahal kita

法语

i can't leave you because i love you

最后更新: 2021-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mahal na mahal kita at hindi kita iiwan

法语

hindi kita iiwan mahal na mahal kita

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi kita sasawayin dahil sa iyong mga hain; at ang iyong mga handog na susunugin ay laging nangasa harap ko.

法语

ce n`est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; tes holocaustes sont constamment devant moi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.

法语

l`oeil ne peut pas dire à la main: je n`ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: je n`ai pas besoin de vous.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung siya'y magiba sa kaniyang dako, kung magkagayo'y itatakuwil niya siya, na sinasabi: hindi kita nakita.

法语

l`arrache-t-on du lieu qu`il occupe, ce lieu le renie: je ne t`ai point connu!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.

法语

que ma langue s`attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de jérusalem le principal sujet de ma joie!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi, bitawan mo ako, sapagka't nagbubukang liwayway na. at kaniyang sinabi, hindi kita bibitawan hanggang hindi mo ako mabasbasan.

法语

il dit: laisse-moi aller, car l`aurore se lève. et jacob répondit: je ne te laisserai point aller, que tu ne m`aies béni.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinabi sa kaniya ni pedro, huwag mong huhugasan ang aking mga paa kailan man. sinagot siya ni jesus, kung hindi kita huhugasan, ay hindi ka magkakaroon ng bahagi sa akin.

法语

pierre lui dit: non, jamais tu ne me laveras les pieds. jésus lui répondit: si je ne te lave, tu n`auras point de part avec moi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ng ina ng bata, buhay ang panginoon, at buhay ang iyong kaluluwa, hindi kita iiwan. at siya'y tumindig, at sumunod sa kaniya.

法语

la mère de l`enfant dit: l`Éternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. et il se leva et la suivit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinabi sa kaniya ni pedro, kahima't ako'y mamatay na kasama mo, ay hindi kita ikakaila. gayon din ang sinabi ng lahat ng mga alagad.

法语

pierre lui répondit: quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. et tous les disciples dirent la même chose.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi mo dinala sa akin ang mga tupa't kambing na iyong mga pinakahandog na susunugin; o pinarangalan mo man ako ng iyong mga hain. hindi kita pinapaglingkod ng mga handog, o niyamot man kita ng kamangyan.

法语

tu ne m`as pas offert tes brebis en holocauste, et tu ne m`as pas honoré par tes sacrifices; je ne t`ai point tourmenté pour des offrandes, et je ne t`ai point fatigué pour de l`encens.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang makatatayong sinomang tao sa harap mo sa lahat ng mga araw ng iyong buhay: kung paanong ako'y suma kay moises, ay gayon ako sasa iyo: hindi kita iiwan ni pababayaan kita.

法语

nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. je serai avec toi, comme j`ai été avec moïse; je ne te délaisserai point, je ne t`abandonnerai point.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mangilag kayo sa pagibig sa salapi; mangagkasiya kayo sa inyong tinatangkilik: sapagka't siya rin ang nagsabi, sa anomang paraan ay hindi kita papagkukulangin, sa anomang paraan ni hindi kita pababayaan.

法语

ne vous livrez pas à l`amour de l`argent; contentez-vous de ce que vous avez; car dieu lui-même a dit: je ne te délaisserai point, et je ne t`abandonnerai point.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at, narito't ako'y sumasa iyo, at iingatan kita saan ka man pumaroon, at pababalikin kita sa lupaing ito sapagka't hindi kita iiwan hanggang hindi ko magawa ang sinalita ko sa iyo.

法语

voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t`abandonnerai point, que je n`aie exécuté ce que je te dis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.

法语

toi, mon serviteur jacob, ne crains pas! dit l`Éternel; car je suis avec toi. j`anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t`ai dispersé, mais toi, je ne t`anéantirai pas; je te châtierai avec équité, je ne puis pas te laisser impuni.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,934,293 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認