您搜索了: kawan (他加禄语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

简体中文

信息

他加禄语

kawan

简体中文

沙洲

最后更新: 2011-08-23
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ang mayaman ay mayroon totoong maraming kawan at bakahan:

简体中文

富 戶 、 有 許 多 牛 群 羊 群

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.

简体中文

亞 伯 拉 罕 把 七 隻 母 羊 羔 另 放 在 一 處

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon kong dios, pakanin mo ang kawan na papatayin;

简体中文

耶 和 華 我 的   神 如 此 說 、 你 撒 迦 利 亞 要 牧 養 這 將 宰 的 群 羊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:

简体中文

野 獸 和 一 切 牲 畜 、 昆 蟲 和 飛 鳥

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ang mga pastor ay walang daang tatakasan, o tatanan man ang pinakamainam sa kawan.

简体中文

牧 人 無 路 逃 跑 、 群 眾 的 頭 目 也 無 法 逃 脫

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at sa libis ng bundok na yaon ay may isang malaking kawan ng mga baboy na nagsisipanginain.

简体中文

在 那 裡 山 坡 上 、 有 一 大 群 豬 喫 食

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,

简体中文

雅 各 就 打 發 人 、 叫 拉 結 和 利 亞 到 田 野 羊 群 那 裡 來

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at may mga pastor ng tupa sa lupain ding yaon na nangasa parang, na pinagpupuyatan sa gabi ang kanilang kawan.

简体中文

在 伯 利 恆 之 野 地 裡 有 牧 羊 的 人 、 夜 間 按 著 更 次 看 守 羊 群

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

aking talastas na pagalis ko ay magsisipasok sa inyo ang mga ganid na lobo, na hindi mangagpapatawad sa kawan;

简体中文

我 知 道 我 去 之 後 、 必 有 兇 暴 的 豺 狼 、 進 入 你 們 中 間 、 不 愛 惜 羊 群

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

kaniyang kukunin ang ikasangpung bahagi ng inyong mga kawan: at kayo'y magiging kaniyang mga lingkod.

简体中文

你 們 的 羊 群 他 必 取 十 分 之 一 、 你 們 也 必 作 他 的 僕 人

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ang baybayin ng dagat ay magiging pastulan, na may mga dampa para sa mga pastor, at mga kulungan para sa mga kawan.

简体中文

沿 海 之 地 要 變 為 草 場 、 其 上 有 牧 人 的 住 處 和 羊 群 的 圈

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ang mga taga ibang lupa ay magsisitayo at mangagpapastol ng inyong mga kawan, at ang mga taga ibang lupa ay magiging inyong mga mangaararo at mangungubasan.

简体中文

那 時 、 外 人 必 起 來 牧 放 你 們 的 羊 群 、 外 邦 人 必 作 你 們 耕 種 田 地 的 、 修 理 葡 萄 園 的

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ako'y sa aking sinisinta, at ang sinisinta ko ay akin: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.

简体中文

我 屬 我 的 良 人 、 我 的 良 人 也 屬 我 . 他 在 百 合 花 中 牧 放 群 羊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ang lalake ay lumagong mainam; at nagkaroon ng malalaking kawan, at ng mga aliping babae at lalake, at ng mga kamelyo at ng mga asno.

简体中文

於 是 雅 各 極 其 發 大 、 得 了 許 多 的 羊 群 、 僕 婢 、 駱 駝 、 和 驢

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at aking gagawin ang raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

简体中文

我 必 使 拉 巴 為 駱 駝 場 、 使 亞 捫 人 的 地 為 羊 群 躺 臥 之 處 . 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at kung ang kaniyang alay ay kinuha sa kawan, sa mga tupa, o sa mga kambing, na pinakahandog na susunugin; ang kaniyang ihahandog ay isang lalaking walang kapintasan.

简体中文

人 的 供 物 若 以 綿 羊 、 或 山 羊 為 燔 祭 、 就 要 獻 上 沒 有 殘 疾 的 公 羊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ang mga pastulan ay nangabihisan ng mga kawan; ang mga libis naman ay nangatatakpan ng trigo; sila'y magsisihiyaw sa kagalakan, sila naman ay nagsisiawit.

简体中文

草 場 以 羊 群 為 衣 . 谷 中 也 長 滿 了 五 穀 。 這 一 切 都 歡 呼 歌 唱

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at iniutos din sa ikalawa, at sa ikatlo, at sa lahat ng sumusunod sa mga kawan, na sinasabi, sa ganitong paraan sasalitain ninyo kay esau, pagkasumpong ninyo sa kaniya;

简体中文

又 吩 咐 第 二 、 第 三 、 和 一 切 趕 群 畜 的 人 說 、 你 們 遇 見 以 掃 的 時 候 、 也 要 這 樣 對 他 說

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at binihag ng mga anak ng israel ang mga babae sa madian at ang kanilang mga bata; at ang lahat nilang mga hayop at ang lahat nilang mga kawan, at ang lahat nilang pag-aari ay kanilang sinamsam.

简体中文

以 色 列 人 擄 了 米 甸 人 的 婦 女 孩 子 、 並 將 他 們 的 牲 畜 、 羊 群 、 和 所 有 的 財 物 都 奪 了 來 、 當 作 擄 物

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,906,617,909 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認