您搜索了: mayroon akong apat na ulam sa aking hapunan (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

mayroon akong apat na ulam sa aking hapunan

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

mayroon akong ilang mga tattoo sa aking katawan

英语

the lack of tattoos on my body is highly upsetting

最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

wala akong apat na kapatid na babae.

英语

i don't have four sisters.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

please excuse me for being absent nang friday dahil mayroon akong pinuntahan na emergency nag bantay po ako sa aking pinsan sa western

英语

please excuse me for being absent on friday because i had an emergency where i was guarding my cousin in the western

最后更新: 2023-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

masarap na ulam sa kapampangan

英语

masarap na ulam in kapampangan

最后更新: 2022-07-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang pinakamahal na ulam sa inyo

英语

ano ang pinaka mahalo na ulam sa inyo

最后更新: 2023-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang pinaka mahalo na ulam sa inyo

英语

最后更新: 2023-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

para sa aking kaibigan na si antonette young salamat sa iyong naroroon para sa akin kahit na palagi kong binibigyang diin na palagi kang nandiyan para sa akin. salamat sa pagsuporta sa akin sa lahat. kapag nagtanong ako ay palaging mabilis kang magrereply. masaya ako na mayroon akong kaibigan na tulad mo

英语

for my friend antonette young thank you for being there for me even though i always stress out you will always be there for me. thank you for supporting me through everything. when i ask questions you will always reply quickly. i am happy that i have have friend like you

最后更新: 2020-11-25
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang aking pamilya ang pinaka mahalaga sa aking buhay dahil kung wala sila, wala ako ngayon dito. sobrang laking biyaya sa akin ng aking pamilya dahil palagi silang nandiyan para sakin. binibigay nila ang aking mga pangangailangan at sinusuportahan nila ako sa mga bagay na gusto kong gawin. sobrang nagpapasalamat ako dahil mayroon akong simple at masayang pamilya

英语

my family is the most important thing in my life because without them, i would not be here today. my family has been a great blessing to me because they are always there for me. they provide for my needs and they support me in the things i want to do. i am so thankful because i have a simple and happy family

最后更新: 2020-08-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh, hindi mo malalaman kung ano ang nasa isip ko kapag iniwan ako ng apat na pader na ito na bulag patuloy akong humahawak para sa isang bagay na higit pa ngunit napakahirap buksan ang pintong iyon nawala ko ang aking pananampalataya ngayong gabi mga sagot mahirap hanapin siguro sa ibang buhay maaari akong lumipad nang mataas at hindi kailanman mababa maaari akong maging malayo sa bahay gusto kong harapin ang aking mga takot, at mawala ang mga ito gusto ko maging masaya sa aking sarili bumabagsak sa pag - ibig, hindi magiging mahirap na maaari kong harapin ang isang basag na puso gusto kong maging anumang bagay na nais kong maging at hindi ko kailanman maramdaman ang aking mga scars marami na ako dito

英语

oh, you'll never know what's on my mind when these four walls leave me blind i keep holding on for something more but it's so hard to open that door i lost my faith tonight answers hard to find maybe in another life i could fly high and never be low i could be far away from home i would face my fears, and they disappear i'd be happy on my own falling in love, wouldn't be hard i could deal with a broken heart i'd be anything that i wanted to be and i'd never feel my scars i have been here many

最后更新: 2022-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

英语

bones pasalaysay

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,760,946,226 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認