来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sa ginawa ko
has already been reported
最后更新: 2024-03-18
使用频率: 1
质量:
nakokonsensya ako sa sarili ko
i feel guilty to myself because i fall in love the other guy
最后更新: 2021-10-16
使用频率: 1
质量:
参考:
nagsisisi ako sa mga ginawa ko
i regret what i did
最后更新: 2020-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
nakokonsensya ako sa ginawa ko, gustuhin ko man pero nakakatakot
i feel guilty for what i did
最后更新: 2021-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
nagsisisi ako sa maling ginawa ko
hindi ako nag sisi sa mga maling ginawa ko nag sisi ako sa mga tamang ginawa ko sa maling tao
最后更新: 2021-12-21
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil sa ginawa ko
because of what i did
最后更新: 2023-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nakokonsensya ako
i feel guilty in engl
最后更新: 2021-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nabitin ako sa ginawa mo
nibitin ako sa sex
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 6
质量:
参考:
ginawa ko ito
didilaan ko ang pekpek mo
最后更新: 2024-02-13
使用频率: 3
质量:
参考:
sorry sa ginawa ko last time
sorry what i did before
最后更新: 2021-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ginawa ko lang
ginawa ko non dalawang linggo
最后更新: 2022-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ako nasiyahan sa ginawa mo.
i am not pleased with what you have done.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ginawa ko ang speech
on the speech
最后更新: 2023-09-04
使用频率: 4
质量:
参考:
sana mapatapawad mo ako sa ginawa ko mahal na mahal kita
if you'll forgive me, if you'll forgive me
最后更新: 2024-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
busog pa ako sa ginawa natin kanina
wala padin yun loan ko knina
最后更新: 2023-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ginawa ko bahay trabaho
ang babae ay may nagawang mali
最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sorry na sa ginawa ko sayo nagsisi na ako
ma'am sorry na sa lahat na ginawa naming
最后更新: 2023-09-21
使用频率: 1
质量:
参考:
sana mapatawad moko sa ginawa ko sayo sana magkaayos na tayo
最后更新: 2023-05-13
使用频率: 1
质量:
参考:
pero sa totoo lang matagal na akong nakonsensya sa ginawa ko
pero sa totoo lang nakokosensya ako sa ginawa ko
最后更新: 2021-03-17
使用频率: 1
质量:
参考:
ang mali ko lang nagmahal ako ng ibang lalaki pero wala akong pinagsisihan sa ginawa ko
forgive me, i know you're wrong
最后更新: 2021-05-20
使用频率: 1
质量:
参考: