您搜索了: pinaka magandang babae sa balat ng lupa (他加禄语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

ikaw ang pinaka magandang babae sa balat ng lupa

英语

the most beautiful woman on earth

最后更新: 2023-08-23
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pakihanap naman ng magandang babae sa balat ng lupa

英语

i want to be with you until i grow old

最后更新: 2020-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinaka magandang babae sa buhay ko

英语

she is a precious

最后更新: 2023-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magandang babae sa diksyunaryo ng ilocano

英语

beautiful girl

最后更新: 2022-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

goodmorning sa pinaka magandang babae sa buong mundo

英语

beautiful women all over the world

最后更新: 2021-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ikaw ang pinakamaswerteng babae sa balat lupa ria

英语

you are the luckiest woman on earth ria

最后更新: 2021-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

happy birthday sa pinaka magandang babae sa mundo namin ng daddy

英语

sana lumaki kang mabait at may takot sa dyos

最后更新: 2023-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ikaw ang pinaka magandang babae na kilala ko

英语

smile you are the most beautiful girl i know

最后更新: 2023-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako ang pinakagwapo sa balat ng lupa

英语

goat meat

最后更新: 2020-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

andito pa ito nakakulong, sa balat ng lupa.

英语

it's still here, imprisoned in the earth's crust.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tawag sa balat ng buwaya

英语

tawag sa balat ng buwaya

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu tawag sa balat ng hipon

英语

who called the shrimp skin

最后更新: 2019-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong tawag sa balat ng hipon

英语

what to call shrimp skin?

最后更新: 2020-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ko nadulas sa balat ng saging

英语

i did not slip on a banana peel

最后更新: 2021-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata ay nadapa dahil sa balat ng saging

英语

nadapa

最后更新: 2021-02-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nawasak ng diyos ang masasamang henerasyon mula sa balat ng mundo

英语

god destroy the evil generation from the face of the earth

最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang napili kong icon ay ang gawa ng basket hindi pa mukang basket kase hindi pa sya tapos pero pagnatapos ang pagahahbi nyan ay magmumuka nasyang basket. basket ang napili ko dahil isa itong bagay o gamit na pinag mamalaki ng pilipinas. hindi man sya kagandahan pero itoy masasabimong isa sa mga gamit na hindi madaling masira dahil ito ay gawa sa balat ng kawayan at masasabikong sadyang masisipag ang mga filipino dahil mano mano lng nila itong ginagawa

英语

the icon i chose is the work of the basket it does not look like a basket yet it is not finished but at the end the weaving will look like a basket. the basket i chose because it is an object or thing that the philippines is proud of. although she is not beautiful but it can be considered one of the tools that is not easy to break because it is made of bamboo skin and the filipinos are very diligent because they do it mano mano

最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

英语

alamat ng buod ng lansones

最后更新: 2021-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,736,742,131 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認