来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sumusuko ako.
i give up.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sumusuko ako sayo
i accept you
最后更新: 2020-03-14
使用频率: 2
质量:
参考:
sumusuko
giving upwrggfffjfjfffyfjuffufjffyfuffyffftjkk
最后更新: 2023-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
sumusuko agad
giving up immediately
最后更新: 2023-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ako
最后更新: 2024-04-16
使用频率: 17
质量:
参考:
hindi sumusuko
最后更新: 2024-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi agad sumusuko
最后更新: 2020-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ako sumusuko nagsisimula pa lang ako
stay classy
最后更新: 2022-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
unti-unti akong sumusuko
i ' m slowly give up
最后更新: 2019-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag mo ako bitawan kahit sumusuko na ako
don't let me go
最后更新: 2022-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ako yung taong hindi sumusuko
activity my self through the year paste a picture of you when you were in elementary, in high school and now that you are in college. below this picture, list down your salient characteristics that you remember.
最后更新: 2021-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi agad sumusuko sa mga pagsubok
hindi agad sumusuko sa mga pagsub
最后更新: 2024-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi sumusuko sa ano mang pag subok
do not give up as all trials
最后更新: 2021-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
sanay ako sa isang lugar na sumusuko
i'm somewhere between giving up and seeing hiw much i van take
最后更新: 2023-04-04
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi sumusuko sa bawat laban ng buhay
isipin ang hinaharap at kakaharapin pa sa bahay isipin ang mga pangarap upang sa huli maging matagumpay sa buhay
最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi sumusuko sa lahat ng bagay o pagsubok
最后更新: 2023-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
kahit ganito yung ugali ko hindi ka parin sumusuko
even this is my habit
最后更新: 2019-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
kulang ng kailangan na mga feature ang terminal, sumusuko na
terminal lacks necessary features, giving up
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
kahit marami silang mga pagsubok na hinarap hindi sila sumusuko
even though they faced many trials
最后更新: 2021-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ka sumusuko sa kabila ng lahat ng mga problemang dumaan sayo
never give up on the problem
最后更新: 2020-10-16
使用频率: 1
质量:
参考: