来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ito ang mga hayop na inyong makakain: ang baka, ang tupa, at ang kambing,
këto janë kafshët që mund të hani: lopa, delja, dhia,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
makakain ba ng walang asin ang matabang? o mayroon bang lasa ang puti ng isang itlog?
a hahet vallë një ushqim i amësht pa kripë, apo ka ndonjë farë shije në të bardhën e vezës?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.
kjo është buka që zbret nga qielli, që një mund të hajë e të mos vdesë.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at muling nagkatipon ang karamihan, ano pa't sila'y hindi man lamang makakain ng tinapay.
pastaj hynë në një shtëpi. dhe u mblodh përsëri një turmë aq e madhe, sa që as bukë s'mund të hanin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at bawa't hayop na may hati ang paa, at baak, at ngumunguya sa mga hayop, ay inyong makakain.
mund të hani çdo kafshë që e ka thundrën të ndarë, dhe që përtypet midis kafshëve.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kung ang anomang hayop na inyong makakain ay mamatay; ang makahipo ng bangkay niyaon ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.
në rast se ngordh një kafshë që ju lejohet ta hani, ai që do të prekë trupin e pajetë të saj do të jetë i papastër deri në mbrëmje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong salitain sa mga anak ni israel, na inyong sabihin, ito ang mga bagay na may buhay na inyong makakain sa lahat ng mga hayop na nasa lupa.
"foluni bijve të izraelit dhe u thoni: këto janë kafshët që do të mund të hani nga tërë kafshët që janë mbi tokë.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't sinabi sa kanila ni jesus, hindi kailangang sila'y magsialis; bigyan ninyo sila ng makakain.
por jezusi u tha atyre: ''nuk është nevoja të shkojnë; u jepni juve të hanë''.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga ito'y inyong makakain sa lahat ng nasa tubig: anomang may mga kaliskis at mga palikpik, ay inyong makakain:
ndër të gjitha kafshët që rrojnë në ujë, mund të hani të gjitha ato që kanë pendë dhe luspa;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang halohalong karamihan na nasa gitna nila ay nahulog sa kasakiman: at ang mga anak ni israel naman ay muling umiyak at nagsabi, sino ang magbibigay sa atin ng karneng makakain?
dhe fundërrinën heterogjene që ishte midis popullit e pushtoi një lakmi e madhe; edhe bijtë e izraelit filluan të ankohen dhe të thonë: "kush do të na japë mish për të ngrënë?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kung ang iyong kaaway ay magutom, bigyan mo siya ng pagkain na makakain; at kung siya'y mauhaw, bigyan mo siya ng tubig na maiinom:
në qoftë se armiku yt ka uri, jepi bukë për të ngrënë, dhe në se ka etje, jepi ujë për të pirë,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagbibilhan mo ako ng pagkain sa salapi, upang makakain ako, at bibigyan mo ako ng tubig sa salapi, upang makainom ako; paraanin mo lamang ako ng aking mga paa;
ti do të më shesësh me para ushqimet që do të ha dhe do të më japësh me para ujin që do të pi; më lejo vetëm të kaloj me këmbë
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang unang araw ng mga tinapay na walang lebadura, nang kanilang inihahain ang kordero ng paskua, ay sinabi sa kaniya, ng kaniyang mga alagad, saan mo ibig kaming magsiparoon at ipaghanda ka upang makakain ng kordero ng paskua?
tani në ditën e parë të festës së të ndormëve, kur flijohej pashka, dishepujt e vet i thanë: ''ku don të shkojmë dhe të përgatisim për ta ngrënë pashkën?''.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ipinaghanda niya ng malaking pagkain sila: at nang sila'y makakain at makainom, kaniyang pinayaon sila, at sila'y nagsiparoon sa kanilang panginoon. at ang pulutong ng siria ay hindi na naparoon pa sa lupain ng israel.
atëherë ai përgatiti për ta një banket të madh. pasi hëngrën dhe pinë, u ndame ta dhe ata u kthyen përsëri te zotit të tyre. kështu bandat e sirëve nuk erdhën më të bëjnë sulme në territorin e izraelit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: