来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salamat sa pagsama mo sa akin kanina
最后更新: 2024-01-28
使用频率: 1
质量:
napakabait nyo salamat sa pagtulong
salamat salahat ng tulong nyo
最后更新: 2020-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa pasalubong mo
thank you for your greeting
最后更新: 2020-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa inyo
대단히 감사합니다
最后更新: 2020-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa lahat
모든 것에 감사합니다
最后更新: 2020-12-06
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa pag unawa
한국에 추가 해주셔서 감사합니다
最后更新: 2020-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
maraming salamat sa bumati sa aking kaarawan
생일 축하 해줘서 정말 고마워
最后更新: 2024-05-03
使用频率: 41
质量:
参考:
maraming salamat sa inyong lahat
여러분 모두에게 대단히 감사합니다
最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sana hindi magbago ang pagtingin mo sa akin
最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
kamusta kayong lahat salamat sa inyong suporta
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 2
质量:
参考:
ako'y nakikipamayan sa lupa: huwag mong ikubli ang mga utos mo sa akin.
주 의 법 도 를 지 키 므 로 나 의 명 철 함 이 노 인 보 다 승 하 니 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa lahat ng bumati sakin ng happy birthday
thank you to all who greeted me with a happy birthday
最后更新: 2022-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lord salamat sa lahat lahat ng binibigay mo sakin na lakas para magawa ko lahat ng kelangan gawin para makaraos sa araw araw
저는 제 가족과 제 꿈을 위해 무엇이든 할 것입니다.
最后更新: 2023-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
내 가 전 심 으 로 은 혜 를 구 하 였 사 오 니 주 의 말 씀 대 로 나 를 긍 휼 히 여 기 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
주 의 말 씀 의 맛 이 내 게 어 찌 그 리 단 지 요 내 입 에 꿀 보 다 더 하 니 이
最后更新: 2013-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
datapuwa't salamat sa dios, na nagbibigay sa atin ng pagtatagumpay sa pamamagitan ng ating panginoong jesucristo.
우 리 주 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 우 리 에 게 이 김 을 주 시 는 하 나 님 께 감 사 하 노
最后更新: 2012-07-09
使用频率: 1
质量:
参考:
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
내 가 하 나 님 께 아 뢰 오 리 니 나 를 정 죄 하 지 마 옵 시 고 무 슨 연 고 로 나 로 더 불 어 쟁 변 하 시 는 지 나 로 알 게 하 옵 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kaniyang sinabi, sabihin mo sa akin ang iyong kaupahan, at ibibigay ko sa iyo.
또 가 로 되 ` 네 품 삯 을 정 하 라 내 가 그 것 을 주 리 라
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ibalik mo sa akin ang kagalakan ng iyong pagliligtas: at alalayan ako ng kusang espiritu.
주 의 구 원 의 즐 거 움 을 내 게 회 복 시 키 시 고 자 원 하 는 심 령 을 주 사 나 를 붙 드 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
walang gaya ng dios, oh jeshurun, na sumasakay sa langit dahil sa pagtulong sa iyo, at sa himpapawid dahil sa kaniyang karangalan.
여 수 룬 이 여 ! 하 나 님 같 은 자 없 도 다 그 가 너 를 도 우 시 려 고 하 늘 을 타 시 고 궁 창 에 서 위 엄 을 나 타 내 시 는 도
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: