来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Царствование белоснежек закончено.
de hvides storhedstid er ovre.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Твое царствование заканчивается, Хлоя.
din regeringsperiode er snart ovre, chloe.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Анхель Андраде стал модным актером, его царствование продолжалось 10 пет.
blev angel andrade filmverdenens konge.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
И Даниил благоуспевал и в царствование Дария, и в царствование Кира Персидского.
det er ham, der redder og udfrier, og han gør tegn og, undere i himmelen og på jorden, han, som reddede daniel af løvernes vold!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
И сел Соломон на престоле Давида, отца своего, и царствование его было очень твердо.
derpå satte salomo sig på sin fader davids trone, og hans herredømme blev såre stærkt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Таким ядовитым было царствование Равенны, что природа истребила сама себя, а люди истребляли друг друга.
ravenna's tid ved magten, var så giftig, at selv naturen vendte sig mod sig selv, og folket vendte sig mod hinanden.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
А в царствование Ахашвероша, в начале царствования его, написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.
under ahasverus's regering, i hans første regeringstid, skrev de en klage oer judas og jerusalems lodbyggere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И вот главы поколений и родословие тех, которые вышли со мною из Вавилона, в царствование царя Артаксеркса:
følgende er de overhoveder over fædrenehusene og de i deres slægtsfortegnelser opførte, som drog op med mig fra babel under kong artaxerxes's regering:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Она пришла в мир, погрязший в плотских утехах, но в царствование её силы добра одержали заметные великие победы...
hun kom til en verden, styret af kødets lyst. men i hendes regeringstid, har det gode fået bemærkelsesværdig magt.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Царствование Сотера над Птолемеевым Египтом закончилось после смерти Клеопатры и завоевания Римом в 30-х годах до нашей эры.
soter herskede indtil cleopatras død.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
После сих происшествий, в царствование Артаксеркса, царя Персидского, Ездра, сын Сераии, сын Азарии, сын Хелкии,
efter disse tildragelser drog under perserkongen artaxerxes's regering ezra, en søn af seraja, en søn af azarja, en søn af hilkija,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Левиты, главы поколений, внесены в запись во дни Елиашива, Иоиады, Иоханана и Иаддуя, и также священники в царствование Дария Персидского.
leviterne: i eljasjibs, jojadas, johanans og jadduas dage optegnedes overhovederne for fædrenehusene og præsterne indtil perseren darius's regering.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И сказал Самуил Саулу: худо поступил ты, что не исполнил повеления Господа Бога твоего, которое дано было тебе, ибо ныне упрочил бы Господь царствование твое над Израилем навсегда;
samuel sagde til saul: "tåbeligt har du handlet. hvis du havde holdt den befaling, herren din gud gav dig, vilde herren nu have grundfæstet dit kongedømme over israel til evig tid;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Времена нашего царствования восходят и заходят, как солнце.
en konges tid som hersker kommer og går som solen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: