您搜索了: подошли (俄语 - 希伯来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Hebrew

信息

Russian

подошли

Hebrew

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

希伯来语

信息

俄语

И подошли служанки и дети их и поклонились;

希伯来语

ותגשן השפחות הנה וילדיהן ותשתחוין׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И подошли они к начальнику дома Иосифова, и стали говорить ему у дверей дома,

希伯来语

ויגשו אל האיש אשר על בית יוסף וידברו אליו פתח הבית׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.

希伯来语

ואנשי האניה נגשו וישתחוו לו לאמר באמת בן אלהים אתה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины

希伯来语

וישובו ויבאו ירושלים ויהי הוא מתהלך במקדש ויבאו אליו הכהנים הגדולים והסופרים והזקנים׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И подошли они к нему и сказали: мы построим здесь овчие дворы длястад наших и города для детей наших;

希伯来语

ויגשו אליו ויאמרו גדרת צאן נבנה למקננו פה וערים לטפנו׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петрусобиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы?

希伯来语

ויהי כבואם אל כפר נחום ויגשו אל פטרוס גבי מחצית השקל ויאמרו הלא יתן רבכם את מחצית השקל׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И когда вы услышали глас из среды мрака, и гора горела огнем, то вы подошли ко мне, все начальники колен ваших и старейшины ваши,

希伯来语

ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר בער באש ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.

希伯来语

ויקרבו אל פילפוס איש בית צידה אשר בארץ הגליל וישאלו ממנו לאמר אדני לראות את ישוע חפצנו׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учитель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим.

希伯来语

ויקרבו אליו יעקב ויוחנן בני זבדי ויאמרו רבי אותה נפשנו כי תעשה לנו את אשר נשאל ממך׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но вы все подошли ко мне и сказали: пошлем пред собою людей, чтобони исследовали нам землю и принесли нам известие о дороге, по которой идти нам, и о городах, в которые идти нам.

希伯来语

ותקרבון אלי כלכם ותאמרו נשלחה אנשים לפנינו ויחפרו לנו את הארץ וישבו אתנו דבר את הדרך אשר נעלה בה ואת הערים אשר נבא אליהן׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но они сказали: пойди сюда. И сказали: вот пришлец, и хочет судить? теперь мы хуже поступим с тобою, нежели с ними. И очень приступали к человеку сему, к Лоту, и подошли, чтобы выломать дверь.

希伯来语

ויאמרו גש הלאה ויאמרו האחד בא לגור וישפט שפוט עתה נרע לך מהם ויפצרו באיש בלוט מאד ויגשו לשבר הדלת׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,931,187 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認