您搜索了: Идите нахуй (俄语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Latin

信息

Russian

Идите нахуй

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

拉丁语

信息

俄语

иди нахуй

拉丁语

filii martis

最后更新: 2022-07-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

идите в в баню

拉丁语

audi, vide, sile

最后更新: 2016-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Римляне, идите домой!

拉丁语

romani ite domum!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;

拉丁语

sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.

拉丁语

omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

„идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;

拉丁语

venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни.

拉丁语

ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huiu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.

拉丁语

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,

拉丁语

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Амаликитяне и Хананеи живут в долине; завтра обратитесь и идите в пустыню к Чермному морю.

拉丁语

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Священник сказал им: идите с миром; пред Господом путь ваш, в который вы идете.

拉丁语

qui respondit eis ite cum pace dominus respicit viam vestram et iter quo pergiti

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам. Они пошли.

拉丁语

et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Темничный страж объявил о сем Павлу: воеводы прислали отпустить вас; итак выйдите теперь и идите смиром.

拉丁语

nuntiavit autem custos carceris verba haec paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pac

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.

拉丁语

sed ite et dicite discipulis eius et petro quia praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis sicut dixit vobi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Я слышал слух от Господа, и посол послан к народам сказать:соберитесь и идите против него, и поднимайтесь на войну.

拉丁语

auditum audivi a domino et legatus ad gentes missus est congregamini et venite contra eam et consurgamus in proeliu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Священникам же сказал Иисус: возьмите ковчег завета, и идите пред народом. Священники взяли ковчег завета, и пошли пред народом.

拉丁语

et ait ad sacerdotes tollite arcam foederis et praecedite populum qui iussa conplentes tulerunt et ambulaverunt ante eo

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Пустите в дело серпы, ибо жатва созрела; идите, спуститесь, ибо точило полно и подточилия переливаются, потому что злоба их велика.

拉丁语

mittite falces quoniam maturavit messis venite et descendite quia plenum est torcular exuberant torcularia quia multiplicata est malitia eoru

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:

拉丁语

tunc dicet et his qui a sinistris erunt discedite a me maledicti in ignem aeternum qui paratus est diabolo et angelis eiu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде.

拉丁语

et ait illis ite at illi exeuntes abierunt in porcos et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare et mortui sunt in aqui

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И сказал им: идите за мною, ибо предал Господь врагов ваших Моавитян в руки ваши. И пошли за ним, и перехватили переправучерез Иордан к Моаву, и не давали никому переходить.

拉丁语

qui dixit ad eos sequimini me tradidit enim dominus inimicos nostros moabitas in manus nostras descenderuntque post eum et occupaverunt vada iordanis quae transmittunt in moab et non dimiserunt transire quemqua

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,299,192 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認