您搜索了: сделаться (俄语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Norwegian

信息

Russian

сделаться

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

挪威语

信息

俄语

Итак мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истине.

挪威语

vi er derfor skyldige å ta oss av slike, forat vi kan bli medarbeidere for sannheten.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.

挪威语

det som er kroket, kan ikke bli rett, og det som mangler, kan ingen regne med.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.

挪威语

da sa djevelen til ham: er du guds sønn, da si til denne sten at den skal bli til brød!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.

挪威语

blev du kalt som træl, da gjør dig ingen sorg av det; men kan du også bli fri, så gjør heller bruk derav!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Она была посажена на хорошем поле, у больших вод, так что могла пускать ветви и приносить плод, сделаться лозою великолепною.

挪威语

på en god mark, på et sted hvor det var meget vann, var det plantet, så det kunde skyte grener og bære frukt og bli et herlig vintre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Скажи тем, которым дано было Писание, и неграмотным: "Хотите ли вы сделаться покорными? (муслимами)".

挪威语

si til dem som har mottatt skriften, og også til andre folk: «har dere overgitt dere til gud?»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Народ мой! Войди в эту святую землю, которую Бог преднаписал для вас: не возвращайтесь вспять, дабы вам не сделаться опять несчастными".

挪威语

mitt folk, tred inn i det hellige land, som gud har bestemt for dere! snu ikke om og dra tilbake, for da vil dere vende om som tapere!»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Ты видишь, как они, колени преклонив, Ниц падают (в молитве перед Богом), Желая обрести Господню милость и сделаться Ему угодным.

挪威语

du ser dem bøye seg og falle ned idet de søker guds gunst og velbehag.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Адам! Обитай ты и твоя супруга в раю, оба ешьте всё, чего ни захотите, но не приближайтесь к этому древу, чтобы, не сделаться вам преступными".

挪威语

«bo i haven, adam, du og din hustru, og spis hvor dere vil. men kom ikke nær dette tre, så dere ikke blir urettferdige.»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Верующие! Будьте стойки в правде, когда бываете свидетелями пред Богом, хотя бы и против себя самих, или родителей, или близких родственников, богат ли, или беден кто будет; Бог ближе всех же тому и другому, а потому не увлекайтесь пристрастием, чтобы не сделаться несправедливыми.

挪威语

dere som tror, stå fast ved det rette, som vitner for gud, selv om det går mot egne interesser eller foreldres og nærståendes. rik eller fattig, gud har omsorg for begge.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,044,228 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認