来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
И вот, уже вопль сынов Израилевых дошел до Меня, и Я вижу угнетение, каким угнетают их Египтяне.
iată că strigătele israeliţilor au ajuns pînă la mine, şi am văzut chinul cu care îi chinuesc egiptenii.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
и возопили мы к Господу Богу отцов наших, и услышал Господь вопль наш и увидел бедствие наше, труды наши и угнетение наше;
noi am strigat către domnul, dumnezeul părinţilor noştri. domnul ne -a auzit glasul, şi a văzut asuprirea, chinurile şi necazurile noastre.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Ибо так говорит Господь Саваоф: рубите дерева и делайте насыпь против Иерусалима: этот город должен быть наказан; в нем всякое угнетение.
,,căci aşa vorbeşte domnul oştirilor: ,tăiaţi copaci, şi ridicaţi şanţuri împotriva ierusalimului! aceasta este cetatea care trebuie pedepsită; căci în mijlocul ei este numai apăsare.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения и смут И воцарит религия Аллаха; Когда же враг ваш прекратит борьбу, Оружие сложите и гоните тех, Кто продолжает сеять смуту.
luptaţi-vă cu ei până când nu va mai fi nici o ispită, ci va fi doar legea lui dumnezeu. dacă se opresc, nu-i vrăjmăşiţi decât pe cei nedrepţi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: