来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
65. В соглашении можно детально договориться о функциях по извещению об окончательном решении.
in an agreement roles in dissemination of the decision could be dealt with in detail.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 2
质量:
ПО извещения об услугах
software advertisement, advertised software
最后更新: 2018-01-31
使用频率: 1
质量:
по извещению о принятии гражданства, если он родился в другой стране, и официально установлено отцовство
via a citizenship notification when the child is born in some other country and paternity has been confirmed
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:
Расходы по извещению получателя взыскиваются дорогой назначения с получателя согласно внутренним правилам, действующим на дороге назначения.
the charges for notification of the consignee shall be recovered from the consignee by the dispatching railway in accordance with its own internal regulations.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
Суд постановил, что покупатель не выполнил своей обязанности по извещению продавца о несоответствии товара в достаточно конкретной форме.
the court held that the buyer had failed to comply with its duty to notify the seller of the lack of conformity with sufficient specificity.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Добавление c: Подробные примеры применения стандарта по извещениям судоводителей
appendix c: specification of examples for the implementation of the notice to
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
1971-1982 годы Сотрудник по "Извещениям мореплавателям ".
1971-1982 notices to mariners officer
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Внутри страны иностранные граждане могут свободно перемещаться и изменять место жительства по извещении Генерального миграционного управления.
within the country, foreigners could move freely and change their residence, upon informing the general directorate of migration (dirección general de migración y extranjería (dgme).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Предложения, принятые Группой экспертов, будут опубликованы на вебсайте Группы экспертов по извещениям судоводителям.
proposals that are adopted by the expert group will be published on the website of the notices to skippers expert group.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 4
质量:
Что касается Группы экспертов, то применяется процедура внесения поправок, установленная в круге ведения Группы экспертов по извещениям судоводителям.
as regards the expert group, the amendment procedure as defined in the terms of reference for the notices to skippers expert group shall apply.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 4
质量:
Предложения о внесении поправок в справочные таблицы или xml-схему направляются вместе с обоснованием поправки председателю Группы экспертов по извещениям судоводителям.
proposals for amendments to the reference tables or the xml scheme have to be sent together with an explanation, why the amendment is needed to the chairperson of the notices to skippers expert group.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 4
质量:
Стандартизированные кодовые обозначения, их объяснение и перевод на соответствующие языки поддерживаются Группой экспертов по извещениям судоводителям (notices to skippers (nts) expert group (http://www.ris.eu/expert-groups/notices-skippers-nts).
the standardized code values, their explanation and translation into relevant languages are provided in reference tables maintained by the notices to skippers (nts) expert group (http://www.ris.eu/expert-groups/notices-skippers-nts).
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。