来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Это заставляет мою кровь кипеть
this makes my blood boil
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
Почему Иегова дает нам « кипеть ключом
how does jehovah’s goodness make us “ bubble over
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Огонь мужчины заставляет кипеть воду женщины.
the man's fire brings the woman's water to boiling.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Страсти вокруг цен на нефть продолжают кипеть.
oil prices continue to plummet on steady supply and weak demand across the globe.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Как расплавленная медь, она будет кипеть во чреве,
it is like pitch. it will fume in the belly
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Никогда не оставляйте жиры и масла кипеть на сковородке
never leave fats or oils frying unattended on a hot stove
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Мы считаем, что в Кремле должна кипеть духовная ж
we believe that the kremlin should boil spiritual well
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Оставить кипеть ещё минуту и в конце добавить спагетти.
leave to heat for another minute and add the spaghetti.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
И, как расплавленная медь, Она будет кипеть в их чреве,
it is like pitch. it will fume in the belly
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Иногда идти пешком лучше , чем стоять и кипеть от злости
even walking might be better than giving in to impatience and anger
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Американская политика начнет кипеть, с жаркими дебатами о приоритетах.
american politics would dramatically heat up, with a fierce debate over priorities.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
Несмотря на минувшие два года, ярость и ненависть продолжают кипеть во мне
even though @num@ years passed after that, the rage and hate did not change inside me
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Как вода начинает кипеть, он вынужден узкие трубки и перфорированной камеру.
as the water begins to boil, it is forced up the narrow tube and into the perforated chamber.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Уплотняющая жидкость не должна кипеть и замерзать в пределах указанных ограничений для использования.
the sealing liquid shall neither boil nor freeze under the specified limitations of use.
最后更新: 2012-08-29
使用频率: 2
质量:
Даже когда я сплю, я чувствую, как начинаю кипеть от злости, что наш дом разрушился
even when i'm asleep, i feel like bursting with anger because of our house was destroyed
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Как только соус начнёт кипеть и загустеет, добавить мясо и обжаренный лук, ананасы и перец.
add sauce mix, stir well and bring to a boil. add meat and fried onion, pineapple and pepper.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Вместо того чтобы пытаться выпустить пар , - говорит Бушман , - просто перестаньте кипеть
instead of trying to simmer down , says bushman , just turn off the heat altogether
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
На теле Жнеца затрещала молния, его кожа начала кипеть и облазить, но он снова пытался атаковать её своими языками
crackling against the harvester's body, the skin started to boil and peel off while it tried to attack her with its tongues once more
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
Жидкость не должна кипеть или замерзать, в противном случае, необходимы специальные меры. Обратитесь к руководству по эксплуатации
it should not simmer and freeze, otherwise special measures are necessary refer to operating instructions
最后更新: 2012-08-29
使用频率: 2
质量:
3. В сковороде довести до кипения небольшое количество воды и поддерживать её теплой на слабом огне, но не давать воде кипеть.
3. boil a little bit of water in a frying pan and keep the water hot on low heat but don't let to boil.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量: