来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
поворотливость
поворотливость
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
поворотливость;
turning capacity;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Поворотливость*
turning capability*
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
поворотливость судна.
turning capacity.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
начальная поворотливость;
initial turning capacity;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
3. Поворотливость судна
3. turning capability
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
x-10 ПОВОРОТЛИВОСТЬ СУДНА
x-10 turning capacity
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:
Статья 5.10 Поворотливость судна
article 5.10 turning capacity
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
поворотливость судна (пункт x-10);
(paragraph x-10)
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
поворотливость (с учетом траектории движения и времени);
turning capacity (taking account of vessel's trajectory and time);
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Испытания судна на поворотливость проводятся в соответствии с предписаниями Администрации бассейна.
the turning capacity shall be tested in accordance with the requirements of the basin administration.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
Благодаря этому, прицеп сохраняет устойчивость при дорожных перевозках и поворотливость при совершении маневров.
the trailer is therefore stable during road transportation and very easy to handle during manoeuvres.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
.3 поворотливость -- способность судна совершать поворот по траектории достаточно малого радиуса кривизны;
.3 turning capacity the vessel's ability to turn within a fairly small radius of curvature;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
Испытания судна на поворотливость проводятся в соответствии с требованиями одного из альтернативных вариантов, изложенных в добавлении 4.
5-10.1the turning capacity shall be examined in accordance with the requirements of one of the alternatives as set out in appendix 4..... chapter 6
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
x-10.1 Испытания судна на поворотливость проводятся в соответствии с требованиями одного из альтернативных вариантов, изложенных в Добавлении ....
x-10.1 the turning capacity shall be examined in accordance with the requirements of one of the alternatives as set out in appendix ....
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- поворотливость и устойчивость (при увеличении скорости радиус угла поворота уменьшается, блокировка при 50 км/ч).
- manoeuvrability and stability (in case of speed increase, lowering of the degree of the steering angle and locking at 50km/h);
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
5-5.2 Однако при проведении испытания на поворотливость при наличии течения, упоминаемого в пункте 5-10, использование якорей допускается.
5-5.2 however, during the test involving turning into the current referred to in paragraph 5-10, the anchors may be used.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
[x-7.2 Для судов и составов меньшего размера Администрация бассейна может заменить испытания на остановку судна испытанием на поворотливость против течения.]
[x-7.2 for smaller vessels and convoys the basin administration may replace stopping capacity tests by turning against the current.]
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
"Х-7.2 Для судов и составов, длина которых не превышает 86 м, а ширина - 22,9 м, Администрация бассейна может заменить упомянутое выше испытание остановки судна испытанием поворотливости против течения. ";
"x-7.2 where vessels and convoys are not longer than 86 m and not wider than 22.9 m, the basin administration may replace the stopping capacity mentioned above by turning capacity against the current. ";
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式