来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
собственно это:
собственно это:
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно, это все.
Собственно, это все.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно, ответ ли это?
Собственно, ответ ли это?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно это и есть инфляция.
Собственно это и есть инфляция.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно говоря - это они изгои
i would say – they’re marginal
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Почему это собственно?
why has it been made hard to even knockout 1 tank?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Это, собственно, преимущество.
this is actually an advantage.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно, это и есть мой вопрос к вам
well, this is my question to you
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
Собственно, это не одна, а несколько мембран.
naturally, this is a metaphor, but it fits because certain things are enabled to penetrate, and others are not, still others are modified or taken outside the thesaurus.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно, это будет довольно большое число
it's actually going to be a pretty high number
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Чувство собственно достоинства -- это состояние бытия.
personal dignity is a state of being.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Собственно, это и есть способ изготовления любой вакцины
it's really how you make any vaccine
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Альпинизм - это, собственно, горовосхождение
mountaineering is basically mountain climbing
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Что это значит, собственно говоря?
what does it actually mean?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:
Собственно, это ответ:) Если знаешь, где смотреть, это полдела.
Собственно, это ответ:) Если знаешь, где смотреть, это полдела.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно говоря, название этой колонки неправильное.
in this case the title of the newsletter is not right.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Собственно, это старая проблема: ты не хочешь быть окружен враждебными странами
this is actually the same old problem: one does not want to be surrounded by hostile countrie
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
Это собственный экскурсовод
it's being your own personal tour guide
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Второй вызов – это, собственно, ядерный шантаж.
the second challenge is, in fact, nuclear blackmail.
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
Это ваш собственный бизнес
it's your own busine
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量: