您搜索了: пришельцы (俄语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Portuguese

信息

Russian

пришельцы

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

葡萄牙语

信息

俄语

Они были тогда малочисленны и ничтожны, и пришельцы в ней,

葡萄牙语

quando eram poucos em número, sim, mui poucos, e estrangeiros na terra,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Итак вы уже не чужие и не пришельцы, носограждане святым и свои Богу,

葡萄牙语

assim, pois, não sois mais estrangeiros, nem forasteiros, antes sois concidadãos dos santos e membros da família de deus,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Землю не должно продавать навсегда, ибо Моя земля: вы пришельцы и поселенцы у Меня;

葡萄牙语

também não se venderá a terra em perpetuidade, porque a terra é minha; pois vós estais comigo como estrangeiros e peregrinos:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

дети ваши, жены ваши и пришельцы твои, находящиеся в стане твоем, от секущего дрова твои до черпающего воду твою,

葡萄牙语

os vossos pequeninos, as vossas mulheres, e o estrangeiro que está no meio do vosso arraial, tanto o rachador da vossa lenha como o tirador da vossa água;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

потому что странники мы пред Тобою и пришельцы, как и все отцы наши, как тень дни наши на земле, и нет ничего прочного.

葡萄牙语

porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há permanência:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыныИзраилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?

葡萄牙语

ora, o vulgo que estava no meio deles veio a ter grande desejo; pelo que os filhos de israel também tornaram a chorar, e disseram: quem nos dará carne a comer?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И веселились все собравшиеся из Иудеи, и священники и левиты, и все собрание, пришедшее от Израиля, и пришельцы, пришедшие из земли Израильской и обитавшие в Иудее.

葡萄牙语

e regozijaram-se toda a congregação de judá, juntamente com os sacerdotes e levitas, e toda a congregação dos que vieram de israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de israel e os que habitavam em judá.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;

葡萄牙语

todos estes morreram na fé, sem terem alcançado as promessas; mas tendo-as visto e saudado, de longe, confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Побойтесь же Аллаха вы! (И оскорблением пришельцев в моем доме) Меня пред ними не позорьте.

葡萄牙语

temei, pois, a deus e não me avilteis perante os meus hóspedes.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,791,449 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認