您搜索了: мнозина (保加利亚语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Russian

信息

Bulgarian

мнозина

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

俄语

信息

保加利亚语

А мнозина заслужават мъчението .

俄语

[ [ Всевышний поведал о различных вероисповеданиях , которые существуют на земле . Одни являются людьми Писания , среди которых есть правоверные , иудеи , христиане и сабии .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Мнозина от хората са нечестивци .

俄语

Аллах воздаст им за их деяния в будущей жизни . Ведь многие из людей не подчиняются шариату .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И там мнозина повярваха в Него. ГЛАВА 11

俄语

Тогда была пятница перед Пасхою, и час шестый. Исказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Господи мой , те заблудиха мнозина от хората .

俄语

Господи ! Воистину , они ввели в заблуждение многих людей .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

В неведение мнозина заблуждават със своите страсти .

俄语

А ведь многие сходят с пути своими страстями без всякого знания .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Защото мнозина са поканени, а малцина избрани.

俄语

ибо много званых, а мало избранных.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Виждаш мнозина от тях да се сближават с неверниците .

俄语

[ Ныне ] ты видишь , что многие из них водят дружбу с неверными .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Ала мнозина от хората са нехайни към Нашите знамения .

俄语

Ведь он считал себя богом и заставлял свой покорный , послушный народ верить , что для него нет другого бога , кроме него . Исход сыновей Исраила из Египта произошёл в конце тринадцатого века до н.э. при Менфитахе - сыне Рамзеса второго , являющегося одним из фараонов 19 династии .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Заблуждава с него Той мнозина и напътва с него Той мнозина .

俄语

[ А того , что ] ею Он одних вводит в заблуждение , а других ведет прямым путем .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Ето, ти си научил мнозина, И немощни ръце си укрепил.

俄语

Вот, ты наставлял многих и опустившиеся руки поддерживал,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И разговаряйки се с него той влезе и намери мнозина събрани.

俄语

Петр же поднял его, говоря: встань; я тоже человек.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Обаче мнозина първи ще бъдат последни, а последните първи.

俄语

Многие же будут первые последними, и последние первыми.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Някои от тях са на правия път , но мнозина от тях са нечестивци .

俄语

И среди них [ из их потомков ] есть идущие верным путем , но многие из них непокорны ( Аллаху ) [ заблудшие ] .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха, и не ходеха вече с Него.

俄语

Сказал же это, давая разуметь, какою смертью Петр прославит Бога. И, сказав сие, говорит ему: иди за Мною.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И вече заблудиха те мнозина . И надбавяй на угнетителите само заблуда ! ”

俄语

Они уже многих ввели в заблуждение , и в нечестивых увеличивают только заблуждение " .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

保加利亚语

А Той му рече: Някой си човек даде голяма вечеря и покани мнозина.

俄语

и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже все готово.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

А мнозина заслужават мъчението . Когото Аллах унизи , никой не ще го уважи .

俄语

А кого унизит Аллах [ ввергнет в унизительное адское наказание ] , то не будет для него возвышающего [ того , который спас бы его от этого и ввел бы в Вечную обитель Счастья ] .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Заблуждава с него Той мнозина и напътва с него Той мнозина . Ала заблуждава с него само нечестивците ,

俄语

Он ею многих вводит в заблужденье , А многих направляет праведным путем , Сводя ( с пути ) лишь нечестивых -

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И тогава мнозина ще се съблазнят, и един друг ще се предадат, и един друг ще се намразят.

俄语

и тогда соблазнятся многие, и друг другабудут предавать, и возненавидят друг друга;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

После Аллах прие покаянието им , после мнозина от тях [ пак ] ослепяха и оглушаха .

俄语

[ [ Они полагали , что ослушание и неверие не повлекут за собой наказания и возмездия , и поэтому они продолжали совершать свои порочные грехи . В результате они стали слепы и глухи к истине , но Аллах предоставил им отсрочку , позволил им покаяться и принял их покаяния .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,857,841 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認